第30章 注釋
- 遠(yuǎn)航
- (英)弗吉尼亞·伍爾芙
- 7488字
- 2020-10-09 13:08:22
[1]藍(lán)胡子(Bluebeard):法國民間傳說中的殘暴丈夫,連娶多名妻子后將她們逐一殺害,第七名妻子得以逃脫。(譯注)
[2]此處安布羅斯先生吟誦的詩歌名為《霍雷修斯》,為英國詩人麥考利創(chuàng)作的以古羅馬歷史為主題的敘事詩集中的一首。該詩集出版于維多利亞時代初期,作為吟誦與消遣的素材風(fēng)靡一時,廣為流傳。(譯注)
[3]漢瑟姆馬車(hansom cab)由英國建筑師約瑟夫·漢瑟姆于18...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完