第20章 注釋
- 不可容忍的巴辛頓
- (英)赫克托·休·芒羅
- 4719字
- 2020-09-28 10:17:14
[1]格里奇是弗蘭切斯卡的本姓,結婚后隨丈夫姓巴辛頓。(譯注)
[2]這里的詩人指的是丁尼生,原句為“That a sorrow's crown of sorrow is remembering happier things”,意為“憂傷的最深處在于回憶那些美好。”(譯注)
[3]科摩斯(Comus):異教徒姓名;在希臘神話中,科摩斯是司宴樂之男神。(譯注)
[4]...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完