- 騎鵝旅行記
- (瑞典)塞爾瑪·拉格洛芙
- 5454字
- 2020-09-11 13:43:58
第5章 克拉山鶴舞大表演
3月29日星期二
必須承認,盡管在斯戈耐屹立著許多雄偉的建筑,但是沒有哪一座建筑的墻壁像古老的克拉山的絕壁那樣秀麗。
克拉山低矮而狹長,并非什么巍峨大山。寬闊的山頂上分布著森林和耕地,間或還有灌木叢生的荒野。不時還能看到長滿灌木的圓形小丘和光禿的山岡。山頂上的景色并無奇特之處,和斯戈耐其他高原地區大同小異。從橫跨山巔的大道上過路的行人不免會感到有點失望。
可是,假若他離開大道走到山邊,順著絕壁向下瞭望,立刻就會發現值得觀賞的東西多得目不暇接,因為克拉山并不像其他山脈一樣矗立在周圍有平原和峽谷環繞的陸地上,而是遠遠地跨進了大海。山下沒有一寸土地替它抵擋海浪的侵襲,波濤直接拍打著峭壁,對它任意沖刷和剝蝕。
懸崖上那些富麗的裝飾便是大海和它的助手——風所創造的奇跡。那里有深邃莫測的峽谷和在風的長期鞭笞下形成的烏黑光滑的巖石岬角。那里有從水面上驟然拔起的孤傲石柱和入口狹小的幽深洞穴。那里有陡峭光禿的懸崖和樹枝掩映的緩坡。那里有小巧的岬角、港灣和在岸邊激浪的顛簸中嘩嘩作響的小鵝卵石。那里有在水面上高高拱起的壯麗石門、不時被白色的浪花淹沒的尖石和倒映在墨綠色的平靜水中的石塊。那里有在峭壁上形成的鍋形大洞,還有巨大的裂縫吸引著游人進入山的深處去尋找克拉大王的住所。
峽谷和峭壁上下藤蔓匍匐。那里也長著樹,但是風的威力卻使它們變成了攀緣植物固著在懸崖上。槲樹的樹干緊貼著地面,它的樹冠卻像罩在上面的圓屋頂,而樹干低矮的山毛櫸樹則像用樹葉織成的帳篷,立在峽谷之中。
這些造型奇特的絕壁再加上那遼闊的碧海和皎潔的太空,使得克拉山令人喜愛,整個夏季每天都有大群游人前往。至于什么東西使得這座山對動物也產生了這樣的魅力,使他們每年在這里舉行一次游藝集會,這就比較難說了。然而這是自古以來形成的習慣。要想解釋為什么唯獨克拉山被選中作為會場,只有看到大海的浪花第一次打在岸上的人才能知道。每次集會時,馬鹿、狍子、草兔、狐貍和其他四足野獸,為了不被人發現,在前一天夜里就動身前往克拉山。在太陽快要升起的時候,他們就擁向離山嘴不遠的游戲場,那是一片位于大路左邊、長滿灌木的荒野。
游戲場四周被圓形的巖石小丘環抱,除了無意間闖進來的人以外,誰也看不見。在三月份,是不大可能有游人跑到這里來的。那些經常在小丘上漫游和攀登峭壁的外地人,早在幾個月前就被秋天的風暴趕走了。海岬上的那位航標燈看守、克拉農莊里的那位老婦人、克拉的農夫和他的仆人都走他們平時的老路,不會在這荒涼的地方四處亂跑。
那些四足動物來到游戲場就蹲在圓形的巖石小丘上。盡管在這一天有著普遍的和平、任何動物都不必擔心遭到襲擊,但是各種動物仍然以類分群。這一天,一只幼兔可以跑過狐貍聚集的山丘而不致失去一只長耳朵。但是各種動物還是各自成群,這是老習慣。
所有動物各就各位之后,他們就環顧四周,等待著鳥類的出現。這一天的天氣總是很好的。灰鶴是很好的天氣預報家;要是這天有雨,他們就不會把各種動物召集到這里來了。雖然天空萬里無云,沒有任何東西擋住他們的視線,四足動物們仍然不見鳥類出現。這可真是奇怪。太陽早已高懸空中,他們也該來了。
而克拉山上的動物所看到的卻是一朵朵小塊云彩在平原上空緩緩移動。看,現在突然有一朵云彩沿著粵勒海峽的海岸向克拉山這邊飄了過來。云彩到了游戲場上空就停住不動了,與此同時整塊云彩便開始發聲鳴叫,好像它完全是由聲音組成的。它忽起忽落,忽起忽落,但是一直在發聲鳴叫。最后整朵云彩就朝一個小丘上降落,轉眼間小丘上蓋滿了灰色的云雀、美麗的紅色、灰色和白色的燕雀、羽毛上帶斑點的紫翅椋鳥和黃綠色的山雀。
緊接著又有一朵云彩從平原上空飄了過來。那朵云彩經過每一個庭園、茅屋、官邸、小鎮、城市、農莊、火車站、漁村和糖廠上空時都要停留一下。它每次停留時都從地上的院子里吸起一根灰色小塵柱。云朵越來越大,最后聚集在一起飄向克拉山時,已不再是一朵云彩而是一整塊很大的烏云,把陰影撒在了從荷佳耐斯到莫勒的路上。當烏云在游戲場上空停住時,連太陽都遮住了;在一個小丘上下了很長時間的麻雀雨以后,飛在最里面的麻雀才重見天日。
但是現在出現的才是最大的烏云。它是由四面八方飛來的鳥群匯合而成的。這是一片藍灰色的云,它遮住了全部陽光,就像雷雨前的烏云一樣使人感到陰森可怕。烏云里充滿了最可怕的噪音、最使人毛骨悚然的尖叫、諷刺性最強的笑聲和最不祥的哀鳴。當這片烏云終于化為一片展翅和鳴叫的烏鴉、寒鴉、渡鴉和禿鼻烏鴉的雷雨時,游戲場上所有動物才高興起來。
后來在天空看到的不但有云朵而且還有各種線條和符號。這時在東面和東北面便出現了一些分布著小點的直線。那是從耶英埃地區飛來的林鳥——黑琴雞和紅嘴松雞,他們相互間隔兩三米排成長隊飛了過來。還有那些住在茅克萊彭島上的蹼足鳥,他們以三角形、曲線形、斜鉤形和半圓形等各種少見的飛翔陣式,越過粵勒海峽一面盤旋一面飛了過來。
在尼爾斯·豪爾耶松跟隨大雁到處漫游的這一年所舉行的大會上,阿卡和她的雁群到得最晚。這是不奇怪的,因為阿卡必須飛過整個斯戈耐才能到達克拉山。另外,她醒來后又去尋找那個吹著小哨走了好幾小時、把褐家鼠引得離格里敏大樓很遠的大拇指。當時雄貓頭鷹已經帶回消息說,太陽一升起黑家鼠就會到家,這就是說,不再吹草鸮的小哨,讓褐家鼠自由行動也沒什么危險了。
但是當男孩帶著那一大群褐家鼠往前走時,發現他并突然下降用嘴把他叼起來帶上天空的卻不是阿卡,而是白鸛埃爾滿里奇先生,因為當時白鸛也在外面找他。他把男孩背回自己的窩以后,還為他昨天晚上的失禮行為向他道了歉。男孩對他的做法非常滿意,他和白鸛結成了好朋友。阿卡對男孩也十分親切,曾幾次用她那年老的腦袋在他的胳膊上擦來擦去,并為他在黑家鼠陷入困境時給予幫助而贊揚了他。
但是,我們不得不說,男孩值得尊敬的是他不愿嘩眾取寵。“不,阿卡老人家,”他說,“你們不要以為,我把褐家鼠引走是為了幫助黑家鼠。我那樣做不過是想向埃爾滿里奇先生表示,我能夠做點事情罷了。”
他的話音剛落,阿卡就回過頭來問白鸛,把大拇指帶到克拉山去是否合適。“我的意思是說,我們可以像相信我們自己一樣相信他。”她說。白鸛馬上熱情提議把大拇指帶去。“您當然要把大拇指帶到克拉山去,阿卡老人家。”他說,“他昨天夜里為我們吃了苦,如果我們能報答他,那將是我們的一種幸福。因為我還在為我昨天晚上失了禮而痛心,所以應該由我一直把他背到游戲場去。”
再沒有比得到聰明能干的人們的夸獎更令人覺得舒服的了。男孩從來還沒有像聽到大雁和白鸛夸獎他時那樣高興過。
這樣男孩就騎在白鸛的背上到克拉山去了。盡管他知道,這是一個很大的榮譽,但是他還是很擔心,因為埃爾滿里奇先生是一個飛行健將,飛起來和大雁們完全不一樣。阿卡均勻地扇動著翅膀一直往前飛,而白鸛卻用各種各樣的飛行技巧進行娛樂。他忽而靜停在高不可測的天空,翅膀一動不動地滑翔;忽而猛沖下去,像一塊向地面墜落的石頭;忽而又像一股旋風,圍著阿卡大圈小圈地旋轉,進行玩耍。男孩過去從來沒有這樣飛行過,然而盡管他心情緊張,內心里卻不得不承認,他過去并不知道怎樣才叫飛得好。
他們在旅途中只停留過一次,當時是阿卡在維木布湖上遇到了她的旅伴,停下來告訴他們,褐家鼠已被打敗。然后他們就一直到了克拉山。
大雁們落到了留給他們的那個小丘上。當男孩的目光從一個小丘移向另一個小丘時,他看見在一個小丘上豎著馬鹿頭上多叉的角,而在另一個小丘上則密布著蒼鷺的頸羽。狐貍的小丘是紅色的;海鳥的小丘是黑色和白色的;老鼠的小丘是灰色的。一個小丘上擠滿了不斷鳴叫的黑色渡鴉,一個小丘上擠滿了不停地飛向空中和愉快地歌唱而不能保持安靜的云雀。
按照克拉山的慣例,這天的游戲和表演是從烏鴉的飛行舞開始的。他們分為兩組,互相對飛,遇在一起又折回去,再重新開始。這種舞蹈反復了多次,對這些不精通舞蹈規矩的觀眾來說,實在太單調了。烏鴉們對自己的舞蹈非常自豪,但是其他動物高興的卻是他們終于跳完了。在他們看來這種舞蹈就像冬天的狂風卷動雪花飛舞一樣蕭瑟和無聊。他們已經看得厭煩了,急切地等待著有點使他們快活的東西出現。
他們并沒有白白等待,烏鴉一跳完,兔子們就跑了出來。他們涌出來時只是一長串,并沒有什么特定的次序,有的是單個,有的是三四個一排。所有兔子都直起身子向前跑,長耳朵不停地向各方搖動著。他們一面跑,一面打轉、高跳和用前爪拍打著肋骨發出撲通撲通的響聲。有些接連翻了許多筋斗,有些蜷曲著身子像車輪一樣向前滾動。一只兔子單腿站在地上旋轉,而另一只則倒立著向前走動。他們確實一點秩序也沒有,但是他們的游戲卻非常滑稽,許多在那里觀看表演的動物都屏住呼吸。現在已是春天,興趣和歡樂就要來到。冬天已經過去。夏季即將來臨。以后的生活就只是玩樂了。
兔子們在嘈雜聲中退場以后,就輪到大松雞表演了。上百只披著燦爛的深褐色羽毛和長著鮮紅色眉毛的紅嘴松雞跳到了游戲場中央的一棵大槲樹上。在最上面的一根樹枝上站著的一只松雞鼓起羽毛,垂下翅膀,翹起尾巴,露出了白色的貼身羽毛。接著他就伸出脖子,從憋粗了的咽喉里發出幾下深沉的叫聲。“嘰,嘰,嘰!”他叫著。再多的聲音他就叫不出來了,只在咽喉的深處發出幾下咯咯聲。然后他就閉上眼睛,低聲叫著:“嘻,嘻,嘻!多好聽啊!嘻,嘻,嘻!”與此同時他就欣喜若狂,得意忘形了。
在第一只紅嘴松雞還在嘻嘻叫時,他下面那根樹枝上的三只就開始唱歌了。曲子還沒有唱完,更下面的那十只就唱了起來,歌聲從一根樹枝傳到另一根樹枝;最后上百只松雞都一齊唱歌、咯咯和嘻嘻起來。他們在唱歌的時候都一齊沉醉在歡樂之中。他們的情緒就像酒一樣使其他動物陶醉。剛才血液還在輕松順暢地流著,現在卻開始凝聚和沸騰了。“是啊,春天確實到了,”各種動物都在想,“冬季的嚴寒已經過去,春天的火焰正燃遍大地。”
黑琴雞看到紅嘴松雞表演得很成功,就再也不能保持沉默了。他們所在的地方沒有樹木,就跑進了游戲場。場上的灌木長得很高,所以只能看見他們翹起的漂亮羽毛和厚嘴巴。他們開始唱:“咕咕,咕咕!”
正當黑琴雞開始與紅嘴松雞比美時,意外的事情發生了。當時所有的動物正在聚精會神地看黑琴雞表演,有一只狐貍卻慢慢地跑向了大雁們所在的小丘。他小心翼翼地走著,當他被發現的時候,他已經到了小丘上很高的地方。有只大雁突然發現了他。大雁想,狐貍溜進雁群肯定不懷好意,就喊了起來:“大雁們,當心啊!當心!”大概主要是因為她不肯住嘴,狐貍才咬住了她的咽喉,但是其他大雁已經聽到她的喊聲朝天空飛走了。當大雁們飛起來后,動物們才看見狐貍嘴里叼著一只死雁站在大雁的小丘上。
狐貍斯密爾因為破壞了節日的和平而受到了嚴厲的懲辦。他將終生悔恨沒有能夠壓抑住自己的復仇之心,竟用這種方式去侵犯阿卡和她的雁群。他立即被一群狐貍包圍起來,并按照慣例進行了判決。無論是誰,只要他破壞了這個偉大娛樂節日的和平,都得被驅逐出境。沒有任何一只狐貍要求減輕那項判決,因為他們都知道,只要他們企圖這樣做,他們就會被趕出游戲場并不準再來。也就是說,宣判將斯密爾驅逐出境時,沒有任何反對意見。斯密爾已不準再留在斯戈耐。他必須離開他的妻子和親屬,離開他至今占有的獵場、住房、休息和隱蔽場所,而到異鄉去碰運氣。為了使斯戈耐的狐貍都知道斯密爾在本省內已喪失公民權,狐貍中最年長者咬掉了他的右耳尖。處理剛一完畢,年輕的狐貍就瘋狂地嚎叫起來,撲到了斯密爾身上。對他來說,當時再無其他辦法,只有逃跑。斯密爾在所有年輕狐貍的窮追之下離開了克拉山。
這一切都是在黑琴雞和紅嘴松雞表演的過程中發生的。但是他們都只顧唱歌,對發生的事情沒有聽見也沒有看見。他們沒有受到任何干擾。
松雞的比賽剛一結束,海格伯爾亞的馬鹿就登場表演他們的角斗技巧。好幾對馬鹿同時相斗。他們互相用力頂撞,鹿角劈里啪啦地碰在一起,角叉也交織在一起,他們都企圖迫使對方后退。灌木下面的土堆被他們的蹄子踩得亂七八糟。他們的嘴里像冒煙一樣吐著氣,喉嚨里發出可怕的吼叫,唾液順著脖子往下流。
當善戰的馬鹿撞在一起時,周圍的小丘上靜得連呼吸的聲音都能聽見。這使所有動物產生了新的激情。每個動物都覺得自己勇敢強壯,回生的力量使他們精神抖擻,春天給了他們新的力量,使他們興致勃勃并準備去進行各種冒險。他們之間沒有怨氣,但是處處都揚起了翅膀,豎起了頸羽,摩擦著腳爪。如果海格伯爾亞的馬鹿再繼續搏斗一秒鐘,各個小丘上就會出現瘋狂的戰斗,因為他們都急于要表現一下,他們也充滿了生氣,冬天的桎梏已經擺脫,全身充滿了力量。但是恰巧就在這時馬鹿的角斗結束了,一陣切切細語立即從一個小丘傳到了另一個小丘:“現在灰鶴來了!”
那些灰色野鳥就像披云帶霧一樣飛了過來。他們翅膀上長著挺秀的羽毛,頸項上有紅色羽飾。那些腿高、頸細和頭小的大鳥從他們的小丘上滑了下來,使人看得眼花繚亂。他們從小丘上滑下來時,一面繞著小圈一面半飛半舞。他們優雅地張著翅膀,神速前進。他們的舞蹈奇異而別具一格,就像灰色的影子在做游戲,使人目不暇接。這種舞蹈好像是從荒涼的沼澤地上空的云霧那里學來的。在他們的舞蹈里有著一種魔力;以前從未到過克拉山的人現在才明白,為什么整個表演用“鶴舞大表演”來命名。他們的舞蹈顯得粗獷,而激起的感情卻是一種甜蜜的憧憬。此時此刻再沒有人想到斗爭。相反,所有的動物,有翅膀的和沒有翅膀的,都想無限高飛,到太空去進行探索,想遺棄自己笨重的肉體,飛向天堂。
動物這樣異想天開和向往美妙生活的機會每年只有一次,就是他們看到鶴舞大表演的這一天。