第9章 注釋
- 罪與罰
- (俄)陀思妥耶夫斯基
- 1585字
- 2020-07-16 18:11:18
[1]1俄里:1俄里等于1.06公里。
[2]西比爾加:一種舊式俄羅斯短外套,用皮毛鑲邊,有條不高的硬領。
[3]拉丁文,出自古羅馬劇作家杰連齊亞(約公元前195—159)的喜劇《自我折磨》。原文為:“我是人,凡是人所具有的東西,我都不缺乏。”這句話已經成為格言。文中所引并不正確。
[4]法語,意思是“真正的戰爭”。
[5]法文,意思是“我沒有酒德”。
[6]別爾...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完