- 草嬰譯著全集·第二卷:戰(zhàn)爭(zhēng)與和平(二)
- (俄)列夫·托爾斯泰
- 4209字
- 2020-07-06 14:24:30
3
皮埃爾到了彼得堡,沒告訴任何人他已回來,也沒去哪兒,整天閱讀不知誰給他送來的凱姆庇斯基[12]的書。皮埃爾讀這本書,自始至終體會(huì)到一種從未有過的快樂,那就是相信人類能夠達(dá)到至善的境界,人與人能夠像兄弟一般相親相愛,巴茲杰耶夫曾向他啟示過這一點(diǎn)。皮埃爾到彼得堡后一星期,有一天晚上,他在當(dāng)?shù)厣缃唤缬羞^一面之交的年輕的波蘭伯爵維拉爾斯基像陶洛霍夫的副手那樣一本正經(jīng)地走進(jìn)他的房間,隨手關(guān)上門,確信屋里除了皮埃爾之外沒有別人,就對(duì)他說:
“伯爵,我來拜訪您,負(fù)有一項(xiàng)使命,帶有一個(gè)建議,”維拉爾斯基說,沒有坐下。“本會(huì)一位高級(jí)人物建議提早接受您入會(huì),并且建議讓我當(dāng)您的保人。我認(rèn)為執(zhí)行他的意志是神圣的責(zé)任。您愿意由我當(dāng)保人加入共濟(jì)會(huì)嗎?”
皮埃爾以前在舞會(huì)上看到他時(shí),他總是面帶親切的笑容,同最出色的婦女在一起。現(xiàn)在他那冷淡而嚴(yán)厲的聲音使皮埃爾感到驚訝。
“是的,我愿意。”皮埃爾說。
維拉爾斯基點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“還有一個(gè)問題,伯爵,”他說,“請(qǐng)您不是作為共濟(jì)會(huì)的未來會(huì)員,而是作為一個(gè)正直的人坦率地回答我:您放棄了原來的信仰,改信上帝,是嗎?”
皮埃爾考慮了一下。
“是的,是的,我信奉上帝。”他說。
“那么……”維拉爾斯基剛開口,就被皮埃爾打斷了。
“是的,我信奉上帝。”皮埃爾又說了一遍。
“那么,我們可以走了,”維拉爾斯基說,“您坐我的馬車好了。”
一路上維拉爾斯基沒再說什么。皮埃爾問他應(yīng)該做什么,應(yīng)該怎樣回答,維拉爾斯基只說,地位比他高的兄弟要考驗(yàn)他,他只要說實(shí)話就行了。
他們走進(jìn)共濟(jì)會(huì)分會(huì)大廈的大門,通過黑暗的樓梯,來到燈燭輝煌的前室,沒有仆人幫助,自己脫下外套。他們從前室走到另一個(gè)房間。門口出現(xiàn)了一個(gè)裝束古怪的人。維拉爾斯基迎上前去,用法語對(duì)他低聲說了些什么,然后走到一個(gè)小櫥前面,櫥里放滿各種他從沒見過的服裝。維拉爾斯基從櫥里取出一塊手帕,拿它蒙住皮埃爾的眼睛,在后腦勺上打了個(gè)結(jié),把他的頭發(fā)拉得很痛,然后扳過皮埃爾的臉,吻了吻,拉住他的手,把他帶到一個(gè)地方去。皮埃爾因?yàn)轭^發(fā)打在結(jié)里覺得很痛,皺起眉頭,尷尬地微笑著。他臉上帶著苦笑,垂著雙臂,移動(dòng)高大的身軀,怯生生地跟著維拉爾斯基走去。
維拉爾斯基拉著他的手走了十來步站住。
“您要是決心參加我們的組織,不論遇到什么情況,您都要勇敢地忍受。(皮埃爾肯定地點(diǎn)點(diǎn)頭)等您聽到門響,您就解開眼睛上的手帕,”維拉爾斯基添加說,“祝您勇敢和成功。”維拉爾斯基握了握皮埃爾的手,走出去了。
剩下皮埃爾一個(gè)人,他依舊微笑著。他聳了兩次肩膀,舉起一只手,仿佛要解下手帕,但又放下。他蒙著眼睛過了五分鐘,好像過了一小時(shí)。他的雙臂發(fā)麻,兩腿發(fā)軟,他覺得筋疲力盡。他體會(huì)到最錯(cuò)綜復(fù)雜的感情。他害怕將要發(fā)生的事,他更害怕讓人家看到他的恐懼。他很想知道他將遇到什么,他會(huì)得到什么啟示,但最使他高興的是,他終于走上新生和行善的生活道路,因?yàn)樽詮挠鲆姲推澖芤蛞詠恚蛪?mèng)想過這樣的生活。
屋里響起猛烈的敲門聲。皮埃爾解下手帕,向周圍環(huán)顧了一下。屋里一片漆黑,只有一件白色的東西,里面點(diǎn)著一盞小燈。皮埃爾走近一看,小燈放在一張黑桌上,桌上還放著一本打開的書。原來是《福音書》,里面點(diǎn)燈的白色東西是一個(gè)骷髏,上面有窟窿和牙齒。皮埃爾念了《福音書》的第一句:“太初有道,道與上帝同在。”他繞過桌子,看見一個(gè)打開的裝滿東西的大箱子。原來是一口棺材,里面裝著人骨。他看到這些東西,一點(diǎn)也不感到驚訝。他希望過一種嶄新的生活,跟過去截然不同的生活;他希望看到異乎尋常的東西,比他所看到的更稀奇古怪的東西。骷髏、棺材、《福音書》——他覺得這些東西都不出他所料,他希望看到更多東西。他環(huán)顧四周,竭力想使自己感動(dòng)。“上帝、死亡、愛情、博愛。”他自言自語,同時(shí)模糊而快樂地想象著。這時(shí)門開了,有人走進(jìn)來。
皮埃爾在微弱的燈光下看見進(jìn)來一個(gè)矮小的人。這人顯然是從亮處來到暗處,他走到屋里站住;接著小心翼翼地走到桌旁,把他那雙戴著皮手套的小手放在桌上。
這個(gè)矮小的人系一條白色皮圍裙,皮圍裙遮住他的胸部和部分大腿;脖子上戴著一串類似項(xiàng)鏈的東西,項(xiàng)鏈下面豎起高高的白皺領(lǐng),襯托出他那從下方照亮的長(zhǎng)臉。
“您到這兒來是為了什么?”進(jìn)來的人聽見皮埃爾弄出的沙沙聲,轉(zhuǎn)過身來問他。“您不相信真理,看不見光明,您到這兒來是為了什么?您要從我們這兒獲得什么?智慧,美德,還是啟蒙?”
陌生人打開門進(jìn)來的時(shí)候,皮埃爾產(chǎn)生一種恐懼和崇敬的心情,就像小時(shí)候做懺悔那樣。他覺得他面對(duì)著一個(gè)生活環(huán)境截然不同而在博愛這點(diǎn)上同他很接近的人。皮埃爾呼吸困難,心跳劇烈,走近導(dǎo)師(共濟(jì)會(huì)中指導(dǎo)請(qǐng)求入會(huì)的人稱導(dǎo)師)。皮埃爾走近一看,認(rèn)出導(dǎo)師是個(gè)熟人,叫斯莫里央尼諾夫。皮埃爾看到進(jìn)來的人感到有點(diǎn)不快,因?yàn)樗皇莻€(gè)普通的兄弟和有德行的傳教士。皮埃爾好半天說不出話,導(dǎo)師只得把他的問題重復(fù)了一下。
“是的,我……我……我要新生。”皮埃爾好容易才說出口來。
“好,”斯莫里央尼諾夫說,立刻又說下去,“您懂得我們神圣的教會(huì)將怎樣幫助您達(dá)到目的嗎?……”導(dǎo)師鎮(zhèn)定而迅速地說。
“我……希望……在新生上得到……指導(dǎo)……幫助。”皮埃爾由于激動(dòng),由于不慣用俄語談抽象問題,說話結(jié)巴,聲音哆嗦。
“您對(duì)共濟(jì)會(huì)有什么看法?”
“我認(rèn)為共濟(jì)會(huì)是人們以行善為宗旨的博愛和平等的組織,”皮埃爾說,因?yàn)樗脑捦@莊嚴(yán)的時(shí)刻不相稱而感到害臊。“我認(rèn)為……”
“好的,”導(dǎo)師連忙說,顯然對(duì)這個(gè)回答很滿意。“您在宗教中尋求過實(shí)現(xiàn)自己宗旨的途徑嗎?”
“沒有,我一直認(rèn)為宗教是不對(duì)的,我沒遵循它。”皮埃爾低聲說,低得導(dǎo)師都聽不清,問他說什么。“我是個(gè)無神論者。”皮埃爾回答。
“您在找尋真理,以便在生活中遵循真理;因此您在找尋最高的智慧和美德,是這樣嗎?”導(dǎo)師頓了頓,說。
“是的,是的。”皮埃爾同意說。
導(dǎo)師咳清喉嚨,戴手套的雙手疊在胸前,開始說:
“現(xiàn)在我要向您宣布本會(huì)的宗旨,”導(dǎo)師說,“您要是認(rèn)為它符合您的想法,您就參加我們的會(huì),這樣對(duì)您也有益處。本會(huì)的宗旨和任何人不能動(dòng)搖的基礎(chǔ),就是保存和傳給后代一項(xiàng)重要的秘密……從太古甚至從始祖遺傳至今的秘密,這秘密可能關(guān)系到人類的命運(yùn)。但這種秘密有這樣一種性質(zhì),一個(gè)人要是不進(jìn)行長(zhǎng)期的自我凈化,他就無法認(rèn)識(shí)它,無法利用它,而且不是任何人都能很快掌握它。因此我們還有第二個(gè)宗旨,就是憑借以前探索這種秘密的人傳授給我們的方法,盡量改造本會(huì)會(huì)員的心靈,凈化和啟發(fā)大家的智能,使大家能領(lǐng)悟這種秘密。
“第三,通過凈化和改造本會(huì)會(huì)員,我們要以我們會(huì)員的虔誠(chéng)和善良為榜樣,竭力改造全人類,并全力對(duì)抗統(tǒng)治世界的邪惡。這事請(qǐng)您考慮一下,回頭我再來找您。”導(dǎo)師說著出去了。
“對(duì)抗統(tǒng)治世界的邪惡……”皮埃爾重復(fù)說。他想象著今后在這方面的活動(dòng)。他想象著那些同他兩星期前一樣的人,他在心里教誨他們。他想到有罪的不幸的人,他要用言行來幫助他們:他想到壓迫人的人,他要從他們手里拯救犧牲者。導(dǎo)致所提出的三個(gè)宗旨中,最后一個(gè)宗旨——改造人類,皮埃爾覺得特別親切。導(dǎo)師提出的重要秘密雖引起他的好奇,他卻認(rèn)為并不重要;第二個(gè)宗旨,凈化和改造自己,他也不感興趣,因?yàn)樗@時(shí)快樂地感覺到,他已完全清除了以前的罪惡,一心準(zhǔn)備行善了。
半小時(shí)后,導(dǎo)師回來,向他宣布凡是共濟(jì)會(huì)會(huì)員都應(yīng)培養(yǎng)的相當(dāng)于所羅門神廟七級(jí)臺(tái)階的七項(xiàng)美德,就是:一、謙遜,保守教會(huì)的秘密;二、服從上級(jí)會(huì)員;三、品行端正;四、愛人類;五、勇敢;六、慷慨;七、視死如歸。
“第七項(xiàng),您要努力做到,”導(dǎo)師說,“直到您覺得死并非可怕的敵人,而是朋友……它會(huì)使您那顆在今生行善的活動(dòng)中疲乏的心靈獲得解脫,使您的心靈得到獎(jiǎng)賞和安寧。”
“是的,理應(yīng)如此,”當(dāng)導(dǎo)師說完這番話出去后,皮埃爾獨(dú)自想。“理應(yīng)如此,但我還很軟弱,我還迷戀生活,生活的意義現(xiàn)在我才稍稍懂得。”其余五項(xiàng)美德,皮埃爾掐著手指回想,覺得他已具備。那五項(xiàng)美德就是:勇敢、慷慨、品行端正、愛人類和服從。而服從尤其重要。他甚至覺得服從并不是美德,而是幸福。(他現(xiàn)在感到很快樂,因?yàn)榭朔俗约旱闹饔^武斷,并能服從掌握絕對(duì)真理的人。)還有一項(xiàng)美德皮埃爾忘記了,怎么也想不起來。
一會(huì)兒,導(dǎo)師第三次回來,問皮埃爾有沒有拿定主意,能不能身體力行對(duì)他提出的一切要求。
“一切我都愿意照辦。”皮埃爾說。
“我還得向您說明,”導(dǎo)師說,“我們的教會(huì)宣揚(yáng)教義不僅用語言,而且用其他方法。對(duì)誠(chéng)心追求智慧和美德的人來說,這些方法也許比語言更有力。這個(gè)會(huì)堂和您所看見的陳設(shè)一定比語言更能啟發(fā)您的心靈,如果您有誠(chéng)意的話;接下去在入會(huì)儀式中您也許會(huì)得到類似的啟發(fā)。我們的教會(huì)仿效古代社會(huì),用象形文字來宣揚(yáng)教義,”導(dǎo)師說。“象形文字是沒有感覺的符號(hào),具有同圖像相似的性質(zhì)。”
皮埃爾很知道象形文字是什么,但他不敢說。他默默地聽著導(dǎo)師,從各方面預(yù)感到考驗(yàn)馬上就要開始。
“如果您主意已定,我要替您行入會(huì)儀式了,”導(dǎo)師走近皮埃爾,說。“請(qǐng)把所有貴重的東西都給我,以表示您的慷慨。”
“可是我手頭什么也沒有。”皮埃爾說,以為要他交出所有的東西。
“就是您隨身帶著的東西:表、錢、戒指……”
皮埃爾趕快摸出錢包、表,從他肥胖的手指上好不容易摘下結(jié)婚戒指。戒指摘下后,共濟(jì)會(huì)會(huì)員說:
“請(qǐng)您脫去衣服,以表示服從。”皮埃爾遵照導(dǎo)師的命令脫去燕尾服、背心和左靴。共濟(jì)會(huì)會(huì)員拉開皮埃爾左胸上的襯衫,然后彎下腰,把他左褲腿卷到膝蓋以上,皮埃爾慌忙想脫下右靴,把右褲腿也卷起來,免得麻煩陌生人,但共濟(jì)會(huì)會(huì)員對(duì)他說,那可不必,并且給他一只左腳穿的鞋。皮埃爾情不自禁地露出羞怯、疑慮和自嘲的天真微笑,垂下雙臂,叉開兩腿,站在導(dǎo)師兼會(huì)友前面,等待下一道命令。
“最后,請(qǐng)您坦白說出您的主要嗜好,以表示您的誠(chéng)意。”導(dǎo)師說。
“我的嗜好!我有過許多嗜好。”皮埃爾說。
“我是指那種在修行路上最使您動(dòng)搖不定的嗜好。”共濟(jì)會(huì)會(huì)員說。
皮埃爾停了停,思索著。
“酗酒?貪吃?好逸惡勞?懶惰?暴躁?怨恨?女色?”他在心里列舉他的毛病,但不知道哪一種是主要的。
“女色。”皮埃爾說,聲音輕得幾乎聽不見。共濟(jì)會(huì)會(huì)員聽到這個(gè)回答,身子一動(dòng)不動(dòng),好半天沒說話。最后他走到皮埃爾面前,拿起桌上的手帕,又蒙住他的眼睛。
“我最后一次對(duì)您說:把您的注意力集中在您自己身上,控制您的感情,幸福不要從情欲中尋求,而要從自己心里尋求……幸福的源泉在我們自身,而不在外界……”
皮埃爾已感覺到這種令人神清氣爽的幸福源泉,現(xiàn)在他的心里已充滿快樂和熱情。