第20章 注釋
- 見聞札記(譯文隨筆)
- (美)華盛頓·歐文
- 14931字
- 2020-06-18 10:22:14
[1]此書的前半部分1819年曾陸續(xù)在美國刊出,次年才以兩卷本的形式在英國出齊。
[2]約翰·李黎(1554?—1606),莎士比亞前的有名劇作者與散文家,英國文學(xué)史上所稱的“牛津才子”之一,曾在宮廷供職,著有劇作多種與浪漫傳奇二種,后合稱《攸菲斯》。
[3]美國過去在街頭向人宣叫公文告示等的公差。
[4]自此至“燦爛天空”一段止,是一段極其秀美的風(fēng)景描寫,這在原文僅為一系列...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完