第27章 一念
- 世界最美的詩歌
- 張珍
- 655字
- 2014-01-20 14:00:51
胡適
我笑你繞太陽的地球,一日夜只打得一個(gè)回旋;
我笑你繞地球的月亮,總不會(huì)永遠(yuǎn)團(tuán)圓;
我笑你千千萬萬大大小小的星球,總跳不出自己的軌道線;
我笑你一秒鐘行五十萬里的無線電,總比不上我區(qū)區(qū)的心頭一念!
我這心頭一念
才從竹竿巷,忽到竹竿尖;
忽在赫貞江上,忽在凱約湖邊;
我若真?zhèn)€害刻骨的相思,便一分鐘繞遍地球三千萬轉(zhuǎn)!
詩人小傳
胡適像
胡適(1891—1962),字適之,安徽績溪人,中國新文化運(yùn)動(dòng)領(lǐng)軍人物。1910年赴美留學(xué),獲美國哥倫比亞大學(xué)哲學(xué)博士學(xué)位,回國后任教于北京大學(xué),參與編輯《新青年》,積極提倡白話文,并廣泛嘗試多種體裁的新文學(xué)創(chuàng)作。1920年,他創(chuàng)作的中國第一部白話新詩集《嘗試集》出版,其中的詩作顯示了新詩萌生時(shí)期從舊詩中脫胎、蛻變、成長的艱難過程。他歷任國民政府駐美國大使、行政院最高政治顧問、北京大學(xué)校長等職。1948年,胡適離開北平,后定居臺(tái)灣。
品茗賞詩
20世紀(jì)30年代,朱自清選編《中國新文學(xué)大系·詩集》,將胡適的這首《一念》列為首篇,可見此詩的藝術(shù)價(jià)值之高。全詩音節(jié)自然和諧,節(jié)奏感十分強(qiáng)烈,思想理念的表達(dá)也饒有趣味。詩歌先以三個(gè)排比句作鋪墊,然后再用一個(gè)排比句道明詩歌旨意——“總比不上我心頭的區(qū)區(qū)一念”,從而體現(xiàn)出詩人對(duì)人類思維速度的贊嘆,而前面又都以“我笑你”作為句子的開頭,趣中見真。接著具體闡釋“心頭一念”對(duì)空間的跨越,從目前居住的“竹竿巷”到家鄉(xiāng)的“竹竿尖”,而又及美國留學(xué)之地,人的思維的奇異性形象浮現(xiàn)。最后的一句點(diǎn)睛之筆,揭示了人類思維的巨大潛能,進(jìn)一步表達(dá)了詩人對(duì)人類智慧的歌頌。