第三屆醫學翻譯認知大會如期在燕江醫科大學召開,與會的有翻譯界鼎鼎有名的譯者,還有醫學界蜚聲海內外的專家,自然也有不少在華的外籍譯員和醫者。
大會緊跟時事,自然繞不過年初爆發的疫情,由于全球范圍都受到了疫情的影響,中外醫學交流不斷,醫療衛生領域進展突飛猛進。
宋惟諾與另一位老師共同擔任了大會的同傳翻譯,期間鄧川教授了解到她的“箱子恐懼癥”,幫她厘清思路。
她懼怕的不是箱子本身,還是...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
第三屆醫學翻譯認知大會如期在燕江醫科大學召開,與會的有翻譯界鼎鼎有名的譯者,還有醫學界蜚聲海內外的專家,自然也有不少在華的外籍譯員和醫者。
大會緊跟時事,自然繞不過年初爆發的疫情,由于全球范圍都受到了疫情的影響,中外醫學交流不斷,醫療衛生領域進展突飛猛進。
宋惟諾與另一位老師共同擔任了大會的同傳翻譯,期間鄧川教授了解到她的“箱子恐懼癥”,幫她厘清思路。
她懼怕的不是箱子本身,還是...