——葛傳椝先生側影
葛公傳椝,清光緒三十一年七月十七出生在今上海嘉定區馬陸鎮。他既非聲名藉甚的留洋海歸,亦非德高望重的名士夙儒,但《英語慣用法詞典》[1]足以奠定他在學界的地位。
葛先生出身寒門[2],除幼時其母家中傳授《弟子規》等古代啟蒙讀物之外,接受學校教育僅八年半[3](相當于現在的八年級),故戲稱自己的學歷“Brevity is the soul of wit[4]”。19...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
推薦閱讀
- 君主論:英漢對照(雙語譯林)
- 奧斯汀經典作品:朱凡妮莉雅第一卷2(英文版)
- 理智與情感:英文版(世界名著精選)
- 如花的托斯卡納(心如花園雙語悅讀)
- 卜卜小精靈:STORIES OF THE BOO-BOOS(英文朗讀版)
- 心如花園(心如花園雙語悅讀)
- 1℃的愛情(心如花園雙語悅讀)
- 床頭燈英語·5000詞讀物(英漢對照):約翰·克里斯朵夫
- 伊索寓言(有聲雙語經典)
- 老人與海(英文原版)
- 英語師范生學習導論
- 大森林里的小木屋:LITTLE HOUSE IN THE BIG WOODS(英文朗讀版)
- 時間機器
- 假如給我三天光明 Three Days to See(雙語譯林·壹力文庫)
- 湯姆·索亞歷險記:THE ADVENTURES OF TOM SAWYER(英文原版)