翌日,鈴聲一響,孩子們便蹦蹦跳跳地來了,個(gè)個(gè)精神飽滿。
“同學(xué)們,我們首先從學(xué)習(xí)詩歌和兒歌開始,在認(rèn)讀中識(shí)字。詩歌是人類最早的文學(xué)形式,無論中國還是外國,皆是如此。”
“先生,何為外國?"
前面一小男孩站起來問。
“外國,就是中國以外的國家。”
“先生,不是說普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣嗎?何來外國之說呢?"另一較大男孩疑惑不解。
“世界上有很多國家,中國只是其中一個(gè)較大的國家。“我以指沾水,在石板上三筆畫成了七大洲四大洋的簡圖,“瞧,我們生活的地球本是橢園形,若展開在圖上,有七個(gè)大洲。這是亞洲,和它相連的是次洲。這邊是非洲。這邊整體可叫美洲,北邊是北美洲,南邊是南美洲。海洋上獨(dú)立的這個(gè)洲是大洋洲。最南邊這個(gè)叫南極洲,終年冰雪覆蓋,沒有人類定居于此。其中,我們中國就在亞洲這里ー-"我在東亞部分畫了一個(gè)圈。
“啊?原來世界這么大啊?”
孩子們目瞪口呆了。
我微微一笑:"是啊孩子們,所以你們一定要有遠(yuǎn)大的目光和遠(yuǎn)大的負(fù),千萬不要做狹隘之人哦。”
“先生,你如此博聞強(qiáng)識(shí),難道你去過外國?"后面一個(gè)稍大些的男孩子一針見血地問道。
“呃,我沒有去過。”
“那你是怎么知道的?"他目光灼灼。
“我……讀過很多書,通過前人的記述中了解到的。西漢武帝時(shí)期就曾派遣張騫兩次出使西域,開辟了著名的絲綢之路,加強(qiáng)了中原和西域甚至歐洲的聯(lián)系,促進(jìn)了經(jīng)濟(jì)發(fā)展和文明交流。當(dāng)然除了陸上絲綢之路,還有海上絲綢之路。后來因?yàn)樾倥那謹(jǐn)_,絲綢之路一度中斷。東漢明帝時(shí)班超又連通了絲綢之路,還派了甘英出使大秦。如今我們熟悉的胡桃、葡萄、苜蓿、汗血馬、棉花等,都傳自西域。當(dāng)然我們中原的絲綢、瓷器也運(yùn)往西域各國。”
“哇!"孩子們驚嘆不已。
我頓時(shí)也沉浸在被孩子們崇拜的自得之中。
可是,哪里不對(duì)勁呢?
哦,我跑題了。
我趕緊拉回正題:“好了同學(xué)們,你們看那邊河里是什么?”
“鵝一-”孩子們童聲響亮。
“你們仔細(xì)觀察這幾只鵝,它們長什么樣?在干什么呢?"我啟發(fā)道。
“它們有白羽毛,紅嘴巴。”
“它們有長脖子,會(huì)游泳。”
“它們?cè)诟赂陆兄!?
孩子們七嘴八舌。
等他們安靜下來,我問道:如果鵝們跟我們一樣在開心地享受春天的話,那它們一定是在唱歌吧?
幾個(gè)孩子笑了。
“好,讓我們來看這樣一首詩歌。《鵝》鵝鵝鵝,曲項(xiàng)向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。
我把提前寫好的詩貼在石板上,給他們誦讀了一遍。孩子們急不可待地跟著我讀。
他們真是聰明靈毓的孩子,才讀幾遍便流利背誦了。當(dāng)然,這也和他們的提前觀察討論分不開。
為了加強(qiáng)印象,我教會(huì)了他們唱這首詩。
“同學(xué)們真棒!"我沖他們豎起大拇指。
“這首詩的意思誰來說說呢?”
“就是寫一群鵝在彎曲著脖子向著天空唱歌。它們白色的羽毛浮在清澈的水上,紅色的腳掌劃撥出清清的水波。"一個(gè)稍大些的女孩子站起來說。
“說得太好了!大家給她鼓掌!“掌聲熱烈。
女孩兒不好意思地坐下了。
“這首詩里,作者用語言描繪了鵝的形象,又通過鵝的形象傳達(dá)出自然優(yōu)美的意境。因此,詩歌,還有以后很多其他文學(xué)作品,基本都包括三個(gè)層次:言,即語言;象,即形象;意,即意境。"我把“言、象、意"三個(gè)字寫在石板上。
“先生,我聽外祖父讀《周易·系辭》時(shí),有'書不盡言,言不盡意和圣人立象以盡意'的句子,雖不是談?wù)撛姼瑁瑓s與先生所講有不謀而合之處。”
還是那個(gè)稍大些的男孩子。
我很吃驚,不由得仔細(xì)打量了下這個(gè)孩子:他相貌清秀,不卑不亢,眉宇間自有一股清高。
“孩子,你叫什么名字?”
“王弼。”
什么?他竟是王弼?
我不由得又問:“敢問你曾外祖父是?”
“荊州牧劉表。”王弼施禮。
我大吃一驚:果然是他!
我的腦海中浮現(xiàn)了大學(xué)文學(xué)理論課上老師的講解畫面:“王弼是三國時(shí)期的著名經(jīng)學(xué)家,在對(duì)《周易》進(jìn)行詮釋時(shí),則更為詳明地理清了言、象、意三者之間的關(guān)系他說'夫象者,出意者也。言者,明象者也。盡意莫若象,盡象莫若言。言生于象,故可尋言以觀象;象生于意,故可尋象以觀意。意以象盡,象以言著。'在王弼看來,言、象、意是一個(gè)由表及里的審美層次結(jié)構(gòu)。"并夸贊道"在三國時(shí)期,王弼能有這樣全面的文本構(gòu)成觀,是難能可貴的。”
記得當(dāng)時(shí)我對(duì)王弼很陌生,便查了他的資料:王弼,今山東人。中國古代經(jīng)學(xué)家、哲學(xué)家,魏晉玄學(xué)的代表人物及創(chuàng)始人之ー。明察聰慧,愛好老子,通辯能言。曾任尚書郎,文名蓋世,其作品主要包括解讀《老子》的《老子注》《老子指略》及解讀《周易》思想的《周易注》、《周易略例》四部.聯(lián)合何晏、夏侯玄等同倡玄學(xué)清談,清正高傲,“頗以所長笑人,故時(shí)為士君子所疾”,正始十年(249年),去世,時(shí)年二十三歲……出身官僚世家,其曾外祖父是東漢未號(hào)稱“八俊"之一、身為荊州牧的劉表……年幼時(shí)已非常聰明,十余歲時(shí)即口オ出眾,令人折服……
天吶,我竟然有幸成為王弼的老師?!
那么他日后有成,是否多少有我的教導(dǎo)和影響呢?
真應(yīng)了那句名言:你的教鞭下有瓦特,你的冷眼里有牛頓,你的
譏笑中有愛迪生啊!
我暗吐一口氣:“王弼,你很聰明,亦擅口才。我記得你是山東人,怎會(huì)來此?"
“先生怎知我是山東人?我并未告知此處人。"他甚感驚異,“不敢瞞先生,我是隨友來此游學(xué)。多日前族人有來此處,聞先生高才,故薦我來此求教。我便同友人來到此處,適逢先生開設(shè)私塾。能得先生指點(diǎn)一二,王弼頗感欣幸!”
小小年紀(jì),便這等好學(xué),可惜英年早逝。
我暗自嘆息。
教習(xí)孩子們學(xué)了“天、白、綠、水、紅"五個(gè)字,便散學(xué)了。
望著孩子們的背影,我感慨不已,暗自告誠自己:“定要好生教學(xué)!”