- 世間生活:馮驥才生活散文精選
- 馮驥才
- 845字
- 2020-03-27 14:29:03
送禮
東洋人來了,雙手鄭重捧上貴重一大包禮物;西洋人來了,連喊帶叫,興奮得直蹦,卻不知他們會把什么微不足道的小東西送給你。所以總聽人說:西洋人比東洋人小氣。其實這是種誤會。
一次一個德國人邀我去他家玩。我送給他全家每人一份厚禮,還唯恐禮薄。我在他家高高興興玩一天,住一夜,第二天告別前吃早餐時,他和他妻子指指我的面前,柔和微笑著說:“這是我們送給你的禮物。”我一看,原來是條印著當地風景的小手絹。
這是典型的西方禮物和送禮方式。禮物只是作為一種紀念,再也不包括其他含義。
西方人不重送禮。他們把請客吃飯作為上好的款待。如果請你去他家吃飯,就表示分外友好了。因為西方人不愿意隨便領人到自己家。家,是自己的世界。進他家,就進入他的世界。如果再進一步,他像導游那樣,帶領你參觀他家,還挽留你在他家住上兩天,就無疑要與你交朋友了。
朋友間來往,禮物僅僅是助興而已。你去他家吃飯,給男主人帶一瓶酒,給女主人帶一束花,就為當日聚會平添興致。西方人送禮的高潮是圣誕之夜,親友們互贈禮物,件件禮物都裝在精美的盒子里,包裝得漂漂亮亮,系上彩色緞帶或別一朵紗花。但盒子里的禮物并不一定貴重,只是愈新奇愈有趣愈好。如果這禮物是你親手制作的更好,因為此中有你的心意在。
按照他們的習慣,接受禮物,必需當面打開。他想看你見到禮物時高興的表情,禮物就是為了叫你高興,難道還有什么別的用意?
因此,沒人以禮物的薄厚,掂量你的價值,估計你的油水,衡量你和他的關系,并以此確定對你的態度。禮物僅僅是一種“禮”,很少有“物”的含義。倘若送一本書或畫冊,被認作是高尚的饋贈。很少有人把家用電器一類東西當作禮物,因為這種“禮物”似乎含有恩惠意味,會使接受禮物者莫名其妙。
再說,有位東洋人來看我,先送我一大盒講究的畫筆,坐定之后才知道,他想出版我的書但不想付報酬。這禮物看上去就毫無“禮物”的味道了。
中國有句老話,叫作“禮輕心意重”,這話不錯。可惜當今改為“禮重心意重”。心意二字的內涵也變了。禮物成了買路錢和敲門磚。路,乃路子也;門,乃后門也。