官术网_书友最值得收藏!

  • 顏氏家訓(xùn)
  • (北朝齊)顏之推撰 顏敏翔校點
  • 2234字
  • 2020-03-25 15:54:26

前言

顏敏翔

《顏氏家訓(xùn)》二十篇,為北齊顏之推所撰的家訓(xùn)體著作。顏之推(約531—約590),字介,瑯邪臨沂(今山東省臨沂市)人。先世隨晉元帝南渡,寓居建康。侯景之亂以后,梁元帝即位于江陵,之推任散騎侍郎。梁承圣三年(554),江陵城破,之推為西魏軍擄歸,半途逃奔北齊。文宣帝見而悅之,引于內(nèi)館中,侍從左右,后官至黃門侍郎。北周建德六年(577),北齊亡,之推入周。隋代周后,又仕于隋,約卒于隋開皇十年(590)前后。

該書內(nèi)容豐富,體系宏大,立足儒家齊家修身之道,“述立身治家之法,辨正時俗之謬”,“于世故人情深明利害”;同時旁涉釋家,“深明因果,不出當(dāng)時好佛之習(xí)”;又“兼論字畫音訓(xùn),并考正典故,品第文藝。曼衍旁涉,不專為一家之言”。(《四庫全書總目提要》)

《顏氏家訓(xùn)》一書,向來題名作“北齊黃門侍郎顏之推撰”,前人于此不乏疑義。考察全書,如《書證篇》云:“開皇二年五月,長安民掘得秦時鐵稱權(quán)。”《風(fēng)操篇》云:“今日天下大同。”《終制篇》云:“今雖混一。”顯然成書于隋文帝滅陳之后。既然如此,又為何以“北齊黃門侍郎”冠名呢?王利器先生在《顏氏家訓(xùn)集解·敘論》中以為:顏之推歷官南北朝,宦海沉浮,當(dāng)以黃門侍郎最為清顯,以黃門侍郎題署,或許是在自炫“人門兼美”。而后代史學(xué)家、目錄學(xué)家對顏之推的自署也都予以認(rèn)可,未曾以其入隋以后的官稱徑改,于是才有如今的面貌。

南北朝時期,政權(quán)更迭頻繁,戰(zhàn)亂延綿,兵禍連結(jié),士民百姓朝不保夕,水深火熱。當(dāng)此亂離之際,對于一般士大夫而言,面對頻繁的鼎革巨變,如何保全自身,保全家族,是他們首要考慮的問題,“自取身榮,不圖國計”(《陳書·后主紀(jì)》),是當(dāng)時士大夫遵循的基本處世法則。作為被迫歷官南北,在不同政權(quán)間周旋沉浮的眾多南朝士人之一,顏之推的想法也概莫能外。于是撰著《家訓(xùn)》,向子弟傳授在亂世中安身立命的人生經(jīng)驗:“自春秋已來,家有奔亡,國有吞滅,君臣固無常分矣”(《文章篇》),“父兄不可常依,鄉(xiāng)國不可常保,一旦流離,無人庇蔭,當(dāng)自求諸身耳”(《勉學(xué)篇》)。然而,之推想要教給子弟的亂世生存之道,畢竟不合儒家綱常,因而書中又褒揚“學(xué)以成忠”(《勉學(xué)篇》),“泯軀而濟(jì)國,君子不咎也”(《養(yǎng)生篇》),體現(xiàn)了內(nèi)心中深深的矛盾。同時,由于社會動亂,人民不論在精神上還是物質(zhì)上都承受著巨大的苦痛,佛教因其宣揚積善行德,因果報應(yīng)的教義,受到亂世之人的熱烈歡迎。時人的好佛之習(xí),在《家訓(xùn)》中也有所反映:“今人貧賤疾苦,莫不怨尤前世不修功業(yè),以此而論,安可不為之作地乎?”(《歸心篇》)縱然如此,作為我國現(xiàn)存第一部家訓(xùn)體著作,顏之推作《家訓(xùn)》的主要目的,還是在于“務(wù)先王之道,紹家世之業(yè)”,這是舊時士大夫齊家的唯一主題,故該書在封建社會影響深遠(yuǎn),陳振孫稱:“古今家訓(xùn),以此為祖。”

此外,《家訓(xùn)》涉獵廣泛,對南北朝時玄學(xué)的好尚、佛教的流行、俗文字的興盛、鮮卑語的傳播以及南北士族的行事情狀,都有翔實記錄,是考察當(dāng)時社會不可或缺的歷史文獻(xiàn)。如《勉學(xué)篇》所記:“梁朝全盛之時,貴游子弟,多無學(xué)術(shù),至于諺云:‘上車不落則著作,體中何如則秘書。’”就反映了南朝士族高門壟斷晉升之路的政治現(xiàn)實。

《顏氏家訓(xùn)》自唐代起有裁出另行的別本流傳,今散見于《廣弘明集》《法苑珠林》等書中。至宋有閩本、蜀本。南宋淳熙中,沈揆參校閩、蜀兩本,刊布行世,即臺州公庫本,該本后世影鈔甚多。明清時先后有《漢魏叢書》本、《格致叢書》本、《四庫全書》本、《知不足齋叢書》本、《抱經(jīng)堂叢書》本等。

《家訓(xùn)》一書雖然舊時流傳甚廣,然而長期未見有作注者,至清始有趙曦明為之疏解。趙曦明(1706—1788),字敬夫,號瞰江山人,江蘇江陰人,諸生,未嘗仕進(jìn)。后與盧文弨相識,遂為所聘,襄助校讎。晚年注《顏氏家訓(xùn)》。盧文弨在其基礎(chǔ)上又作增補(bǔ),刻入《抱經(jīng)堂叢書》中。盧文弨(1717—1795),字召弓,浙江仁和(今屬杭州)人,乾隆十七年(1752)進(jìn)士。一生好學(xué),精研經(jīng)訓(xùn),博極群書,尤善校讎,所校典籍匯為《抱經(jīng)堂叢書》。盧氏校訂《顏氏家訓(xùn)》,以宋本(王利器先生以為是宋本的一種鈔本)為底本,用趙曦明注,并作“補(bǔ)”“案”,又采宋沈揆考證,散入正文相應(yīng)之處,正文之末附《顏氏家訓(xùn)注補(bǔ)并重校》一篇。趙、盧注本征引數(shù)十種四部典籍,細(xì)加梳理,以發(fā)明本事為主,兼顧音義,頗便讀者理解《家訓(xùn)》文本之用。

本次標(biāo)點整理,即以民國十二年(1923)北京直隸書局影印盧文弨刻《抱經(jīng)堂叢書》本為底本,對原文改動之處均用括號表示:“( )”中的字為誤、衍字,“[ ]”中的字為補(bǔ)正字,不出校記。部分校勘以“【今案】”形式附于相應(yīng)注文之后,所據(jù)校本為中華書局版王利器《顏氏家訓(xùn)集解》,簡稱《集解》本。原書中不同的注文題名,整理時置于“【 】”內(nèi),其中:“本注”“元注”為宋本校語;“補(bǔ)”“案”為盧文弨所作;“沈氏考證”為沈揆所作;《顏氏家訓(xùn)注補(bǔ)并重校》原為單篇,附于書末,整理時散入正文相應(yīng)之處,題作【重校】。各篇分段,一準(zhǔn)原書。

原書中有避諱字下加注原字反切的現(xiàn)象,如“周宏讓”,“宏”字下注“瑚肱切”,而“瑚肱切”系“弘”字反切(“宏”字反切為“戶萌切”),顯然是在提醒讀者,此處存在避諱。對于此類情況,首次出現(xiàn)時保留避諱字和所注反切,之后徑改回本字,反切也不再保留。

原書注文散在正文下,此次整理移置文后,并在正文內(nèi)加注碼,以便索引。調(diào)整之后,部分被釋文字與注文關(guān)系不甚明晰,為便于讀者使用,將此類被釋文字補(bǔ)在注文中,并加“〈 〉”以作區(qū)別。

本書使用簡體字排版,酌情保留個別繁體字和異體字。

主站蜘蛛池模板: 云梦县| 湘乡市| 茂名市| 金坛市| 连城县| 永春县| 福鼎市| 正阳县| 镇江市| 大足县| 惠东县| 屯留县| 苗栗县| 景洪市| 广宁县| 澜沧| 武冈市| 肇东市| 千阳县| 绩溪县| 南丹县| 布尔津县| 襄汾县| 得荣县| 阜康市| 大名县| 牙克石市| 临沂市| 安化县| 攀枝花市| 东乌| 于田县| 辽中县| 靖宇县| 永康市| 沁阳市| 石门县| 耿马| 屏边| 应城市| 金溪县|