第94章 催眠曲[473]
- 魏荒弩譯伊戈?duì)栠h(yuǎn)征記:涅克拉索夫詩(shī)選
- (俄)佚名 涅克拉索夫
- 615字
- 2020-03-11 18:30:30
難以消除的憂愁,
無(wú)法遏制的苦痛……
病魔的黑手拖著我,
像拖著獻(xiàn)祭的犧牲。
你在哪里呀,繆斯!唱吧,一如從前!
“再?zèng)]有歌兒了,兩眼黢黑一片;
告訴你:我們要死去!希望已經(jīng)渺然!——
我身架雙拐勉強(qiáng)來(lái)到了此間!”
是拐杖呢,還是掘墓的鐵鍬
在咚咚地敲擊……沉默了……完全靜寂……
于是再也不見(jiàn)了我那...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >