一
孟子曰:“不仁哉梁惠王也!仁者以其所愛(ài)及其所不愛(ài),不仁者以其所不愛(ài)及其所愛(ài)。”
公孫丑問(wèn)曰:“何謂也?”
“梁惠王以土地之故,糜爛其民而戰(zhàn)之,大敗。將復(fù)之,恐不能勝,故驅(qū)其所愛(ài)子弟以殉之,是之謂以其所不愛(ài)及其所愛(ài)也。”
【譯文】
孟子說(shuō):“梁惠王真不仁啊!仁人把給予他所愛(ài)的人的恩德推及他所不愛(ài)的人身上,不仁者把帶給他所不愛(ài)的人的禍害推及他所愛(ài)的人身上。”
...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完