麗莎先是朝著井川さん消失的方向張望了一下,感覺還想要呼叫她回來,但又覺得不妥,于是只好再別過頭來,用一種少有的銳利的目光看了看我,弄得我也很少有地在她面前渾身不自在起來。
“At least, she joined our dinner...”我呆呆地瞧著麗莎說。
一時間,在居酒屋外面的燈光下,似乎麗莎的眼神又充滿了笑意,也變得柔和了一點,只見她微微笑著說:“Yes, just like her, like a child.(是啊,她就是這個樣子,像小孩子一樣。)”
我們兩個人只在居酒屋里喝了一點啤酒,就決定不繼續(xù)待下去,而是沿著夜晚的街道慢慢散步回家。
“This is part of the reason why I like Kyoto, the small roads and these houses.(像這樣的小路和房子,是我之所以喜歡京都的一部分原因。)”走在窄窄的街巷里時,我指著一些當(dāng)?shù)睾艿湫偷姆课輰惿f。
“Maybe because they bring calm to me.(可能是因為它們能夠讓我覺得平靜吧。)”我一邊走,一邊看著路上的石子講。
“Maybe, it is something you missed in your heart.(也許,那是你內(nèi)心里失去的某樣?xùn)|西。)”麗莎在說這句話時,并沒有看向我,而出神地望著小巷的盡頭。
“わからない。(我不知道。)”我搜腸刮肚了半天,最后好不容易擠出這么一句日文來。
“Do you know why I choose psychological treatment as my major?(你知道為什么我會選擇心理治療作為我的專業(yè)嗎?)”麗莎緩緩地停下腳步,站定在我右側(cè)。
“わからない......(我不知道......)”詞匯量嚴(yán)重不足的后果,大不了就是重復(fù)使用同一句話。
麗莎稍稍撇了下嘴,我理解可能她又是在忍著笑吧。
停了一下,她繼續(xù)講道:“Because someone, who was important to me, had very serious problem. But I can't help at that time.(因為某個對我很重要的人,曾經(jīng)有很嚴(yán)重的心理問題。但我在那個時候沒有辦法幫上忙。)”
我想了想,對她說:“Maybe, it is something your heart missed too.(也許,那也是你內(nèi)心里失去的某樣?xùn)|西。)”
夜燈下,我看到麗莎抬頭望著我,清亮的眼神閃了又閃。
有一剎那的微風(fēng)吹了過來,溫柔地卷起她的大衣,也把一陣淡淡的香水味傳到我面前。
半晌,麗莎忽地張口說:“Xie san,I think you are a parrot.(謝君,我覺得你在鸚鵡學(xué)舌誒。)”
說完她忍不住笑出了聲來,旋即拉起我的手臂,拖著我往前走。
“早く行きましょう,it's late!(快點走啦,天色不早了!)”
麗莎的力氣不小,被一路拖拽著走時,我不得不看著她的側(cè)臉。那一刻,我發(fā)自內(nèi)心地覺得,真的很美,而且我覺得,她是察覺到我一直在看她的。
就這樣不一會兒,我們先到了她的住所門口。
我躊躇了一下,說:“So, here is your apartment. Have a good night, Lisa.(妳到家了,晚安,麗莎。)”
麗莎面對我輕輕地弓了一下腰,說:“ありがとう。Thank you for walk me home.(謝謝。謝謝你送我回家。)”
但她似乎還沒有要轉(zhuǎn)身開門的意思。
我也沒有馬上要走,但又猶豫了幾秒鐘,最終還是躊躇地開口道:“Can you join with me to visit八坂神社 tomorrow night?(妳想明天晚上和我一起去八坂神社看看嗎?)”
不過,剛說出這句我就后悔了-怎么能這么草率地約一位剛認(rèn)識還不到一周的女孩子晚上單獨出來呢?措辭還表達得這么直白。
麗莎眉頭微簇,歪著腦袋瞧著我一副愈發(fā)窘迫的樣子。
看來是人家覺得太唐突了,我開始覺得臉有點發(fā)燙。
她眨了眨眼睛,忽地說道:“Maybe we can go to somewhere else?(也許我們可以去個別的地方?)”
我嘴上連忙說好,但心里不住地想,女孩子的心思真的是捉摸不定,明明上一秒感覺還在狐疑,下一秒居然答應(yīng)得這么快。
“おやすみ(晚安)! Please message me if you are home(到家請發(fā)消息給我吧).“說完這句,她終于轉(zhuǎn)過身去。
“You said the same thing to me yesterday, Ms.parrot number two!(妳昨天對我講過同樣的話了,鸚鵡學(xué)舌2號小姐!)“
“はい~はい~(好吧~好吧~)“她頭也不回地沖我擺擺手,開門進屋了。
屋外佇立的我,看見昏黃的燈光在窗口亮起后,便開始朝著三條的方向走去,不一會兒便走到了住所。給她發(fā)消息不到幾分鐘,我的手機上又收到了一個熊本熊的晚安表情包。然后很快,她又發(fā)了一條信息過來,說明天早上8點在四條河原町站集合。
我的頭又開始隱隱作痛,只得潦草地給她回了一句:OK,便一頭倒在床上。