- 圖說天下·文化中國:飛花令里讀詩詞·冬
- 琬如
- 1字
- 2020-04-13 16:43:59
冬
冬夜書懷
冬宵寒且永,夜漏宮中發1。
草白靄繁霜2,木衰澄清月。
麗服映頹顏,朱燈照華發。
漢家方尚少3,顧影慚朝謁。
注釋
1夜漏:漏,指漏壺,古時,人們以漏壺計時。漏壺上有鐫刻著時間符號的浮箭,符號共百,分晝夜,白晝以漏壺計時,稱晝漏;入夜以漏壺計時,稱夜漏,意指夜晚的時刻。2靄:密集、濃盛的樣子。3尚少:典出“白首為郎”,以郎官顏駟的三朝不遇,寓指懷才不遇,久不得擢拔。尚,崇尚、喜歡;少,少年。
賞析
作為盛唐最著名的山水田園派詩人,王維存世的佳作很多,《冬夜書懷》一詩算不得盛名煊赫,但文字明凈清新,文風典雅精致,借景抒情,意味格外悠長。整首詩明是在寫漫漫寒冬夜,草木衰頹,月光清冷,堂皇的燈火下,身著麗服的宮人已年老貌衰,無顏再拜謁君王。實際上卻是在借此暗喻自身年已垂暮,不為君王所喜,懷才而不遇,壯志難酬。
詩開篇明義,首聯以“寒”與“永”點出了冬夜的寒冷與漫長,又以“夜漏”“宮中”點明了時間與地點。頷聯以細膩的筆觸寫景,“草白靄繁霜,木衰澄清月”,在清冷的月光映照下,被濃密寒霜覆蓋的草木愈顯衰頹,而在衰頹的草木映襯下,月光也愈顯清冷。短短十字,卻營造出了一種暗夜孤獨,凄清悲涼的氣氛。
頸聯,筆鋒一轉,由景及人,寫了明艷的燈火下,身著華麗服飾,卻已鬢生白發、年華老去、容顏衰敗的人。“麗服”與“頹顏”, “朱燈”與“華發”的強烈對比,更凸顯了夜半孤人、郁悶凄涼的境遇。尾聯點題,借白首為郎的典故抒懷,漢家天子喜愛器重年富力強的官員時,我已垂垂老矣;顧影自視,再也無顏步足朝堂,謁見天子。
全詩筆法細膩,文字清新卻疏冷,以景及人,借景抒情,既道出了冬夜的蕭瑟漫長,又指出了斯人的年華不復、懷才不遇。景與情,情與人,水乳相交,渾如一體,雋永之余,頗值得細細品讀。
