- 周平《新編日語4(修訂本)》學(xué)習(xí)指南【課文重點+詞匯剖析+語法精解+全文翻譯+練習(xí)答案】
- 圣才電子書
- 1855字
- 2021-05-24 15:25:43
◆語法詳解
〈課文〉
1.?必ずしも…ない?
【解釋】表示未必一定如此,也有例外。屬于比較客觀的判斷。常和「とは限らない」「わけではない」「そうではない」「とは言えない」等呼應(yīng)使用。
【例句】△金のある人が必ずしも幸せとは言えない。(有錢人未必一定幸福。)
△語學(xué)が得意なら必ずしも就職に有利だというわけではない。(并不是擅長語言的人找工作就一定有利。)
2.「と」
【解釋】「と」接在「言う、見る、考える、比べる」等表示發(fā)言、思考或者比較的動詞后面,起引言的作用,表示以下事情是站在什么角度、立場上講的。這種用法的「と」基本上可以和「たら」「ば」「なら」替換。
【例句】△國土が小さいという點を考えると、やはり、経済的には不利だと言えるかもしれない。(也許從國土面積小這一點來考慮,可以說這對經(jīng)濟是不利的。)
△例年に比べると、今年の夏は涼しいほうのようだ。(與往年相比,今年的夏天好像是涼快的。)
△正直に言うと、手術(shù)で助かる見込みは三十パーセントもないと思う。(說實話,手術(shù)成功的希望還不到百分之三十。)
3.「どうも」
【解釋】①和否定呼應(yīng),表示事情勝過講話人的決心,所以講話人遺憾地表示事情進展并不如意。
△手術(shù)の経過はどうも思わしくない。(手術(shù)的過程有點不盡如人意。)
②表示一種自然而然產(chǎn)生的感覺,類同「なんとなく」。
△どうも恥ずかしくて彼女に心を打ち明けることができない。(我總覺得不好意思,無法向她表白心意。)
③表示輕微的驚訝或困惑。
△これはどうも參った。(這個,真是讓我為難。)
④和「らしい、ようだ、かもしれない」等呼應(yīng),表示自己的推測。類同「どうやら」。
△明日はどうも雨が降るらしい。(明天好像是要下雨。)
〈會話〉
1.「それが」
【解釋】「それが」可以表示「それなのに」「それにもかかわらず」,也可用來表示無法順著對方的話說一些聽到的內(nèi)容,因此欲言又止的樣子。
【例句】△朝からとてもいい天気だったが、それが、晝過ぎから急に風(fēng)が吹き出した。(早上天氣還是好好的,可是過了中午突然就刮起風(fēng)來了。)
△「今晩はいかが。」「それが、今日はちょっと具合が悪いが。」(“今晚怎么樣?”“這個……,今天晚上好像不行呢。”)
2.「…とされている」
【解釋】「…とされる」「…とされている」是報刊上的常見的表達方式,表示“普遍認為”“被認為”。類似于「…ということになっている」「…ということが認められている」。
【例句】△この絵は有名な畫家が描いたものとされている。(據(jù)說這幅畫是名畫家畫的。)
3.動詞「參る」
【解釋】①「行く、來る」的自謙語。如:△午後五時に參る。(下午五點去拜訪。)
②表示認輸、被難住、受不了。
△參った。もう許してくれ。(我輸了。饒了我吧。)
③因某種原因(精神或肉體上)被累垮等。
△徹夜続きで體が參った。(連續(xù)熬夜身體都已經(jīng)受不了了。)
4.「限り(では)」
【解釋】表示范圍的限定。「限り」接在「知る、見る、聞く、調(diào)べる」等表示認同的詞后面,表示「就自己的知識、經(jīng)驗等判斷的話,那就是……」。也可以用「限りで」「限りでは」。
【例句】△私が知る限り、彼は噓ををつくような人ではない。(據(jù)我所知,他不是一個會撒謊的人。)
△ニュースで見る限りでは、高速道路の渋滯はひどいようだ。(我從新聞得知,高速公路堵得很厲害。)
〈應(yīng)用文〉
1.「なぜかというと…からだ」
【解釋】①這是先講結(jié)果后講原因的表達方式,用于書面語或正式場合時的口語。
△皆が彼のことを信用していなかった。なぜかというと、それまでに何度も騙されたからだ。(現(xiàn)在大家都不相信他。為什么呢?因為以前多次上過他的當。)
②這種表達方式還可以在表示「なぜ」和「というと」之間插入具體的問題。
△なぜ最近野菜が値上がりしているかというと、天候が不順だったからだ。(要說最近蔬菜為什么漲價,那是因為天氣不正常的緣故。)
③先講結(jié)果后講原因的說法還有「というのは、…からだ」「なぜなら、…からだ」)。
△私は最近できるだけ歩くようにしている。というのは、運動不足からだ。(我最近盡可能地走路。那是因為運動不足。)
2.「とする」
【解釋】表示假定,表示「仮に…と考える」,即不管現(xiàn)實怎么樣暫且這樣假設(shè)。
【例句】△今仮に一年間の休暇があるとする。あなたは、何をしたいのか?(假設(shè)現(xiàn)在有一年的假期,你想做什么?)
3.「ねばならぬ」
【解釋】「ねばならぬ」和「なければならない」的意義相同,表示必須。一般用于書面語。「ね」是否定助動詞「ぬ」的假定形。
【例句】△來月國へ帰らねばならぬ。(下個月必須回國。)
- Multisim & Ultiboard電路設(shè)計與虛擬仿真
- Linux 編程基礎(chǔ)
- 范先佐《教育經(jīng)濟學(xué)新編》配套題庫【課后習(xí)題+章節(jié)題庫(含名校考研真題)+模擬試題】
- 新概念大學(xué)語文
- 《新版中日交流標準日本語高級(上)》學(xué)習(xí)指南【課文重點+詞匯剖析+語法精解+拓展知識+全文翻譯】
- 新編大學(xué)語文教程
- 江平《民法學(xué)》(第2版)【教材精講+考研真題解析】講義與視頻課程【60小時高清視頻】
- 計算機信息安全管理
- 陶藝基礎(chǔ)與創(chuàng)作
- 丁樹杞《大學(xué)俄語(3)》(東方老版)學(xué)習(xí)指南【詞匯短語+課文精解+單元語法+全文翻譯+練習(xí)答案】
- 美術(shù)鑒賞
- 幼兒語言教育概論
- 赫爾《期權(quán)、期貨及其他衍生產(chǎn)品》教材精講講義與視頻課程【53小時高清視頻】
- 中非人文交流簡論
- 磁控濺射鎂合金表面改性技術(shù)及應(yīng)用