- 何兆熊《綜合教程(6)》(第2版)學習指南【詞匯短語+課文精解+全文翻譯+練習答案】
- 圣才電子書
- 2字
- 2021-05-21 22:14:52
Unit 5
一、詞匯短語
Text I
irrational [i5rAFEnEl] adj. 無理性的,失去理性的;荒謬的,毫不合理的
【例句】The man’s remarks were totally irrational. 那人的評論完全不合理。
【派生】irrationally adv. 無理性地,不合理地
irrationality n. 不合理,無理性
parapsychology [7pArEsai5kClEdVi] n. [心理] 心靈學;超心理學;通靈學(以傳心術、千里眼等超自然現象為研究對象)
【例句】Parapsychology is a knowledge studying on various human psychic phenomenon.
超心理學是研究心理學領域以外,各種心靈現象的一種學問。
condemn [kEn5dem] v. 譴責;定罪,判處
【例句】The captured ship and her cargo were condemned. 這艘被俘獲的船及其貨物均被沒收。
【詞組】be condemned to被宣告…;(常與to連用)判以死刑或無期徒刑
【助記】con共同,demn=damn(譴責,詛咒)—共同詛咒—強烈譴責。
【派生】condemnatory adj. 處罰的;非難的;定罪的
condemnation n. 譴責;定罪;非難的理由;征用
deplore [di5plC:] v. 哀嘆,悲嘆,對…深表遺憾
【例句】She deplored his scandalous actions. 她譴責他那令人憤慨的行為。
【搭配】deplore the death of a close friend哀悼摯友的去世
manifestation [7mAnifes5teiFEn] n. 表明,證明;表現形式;現象
【例句】This striking trend is yet another manifestation of the rise of China.
這一顯著趨勢仍然是中國崛起的另一體現。
【搭配】clinical manifestation 臨床表現
theologian [WiE5lEudAEn] n. 神學家,神學研究者
【例句】He is an eminent theologian. 他是位顯赫的神學家。
divination [7divi5neiFEn] n. 預測,占卜
【例句】Divination is made up of a little error and superstition, plus a lot of fraud. 占卜是由一些謬誤和迷信構成,再加上大量的欺騙。
oracle [5CrEkl] n. (古希臘)神論,神論處;賢哲,圣人
【例句】①In times of difficulty, she pray for an oracle to guide her. 在困難的時候,她祈禱神諭來指引她。
②The oracle was fulfilled. 神諭應驗了。
absolve [Eb5zClv] vt. 免除(某人的)承諾(責任等);免除赦免,免受懲處,宣告無罪;考試及格取得(學分)
【例句】I absolve you from your vows. 我解除你的誓約。
【詞組】absolve a person from an obligation免除某人的義務
idolatry [ai5dClEtri] n. 偶像崇拜;盲目崇拜;邪神崇拜
【例句】He support his local team with a fervor that border on idolatry. 他是本地球隊的球迷,狂熱得到了近乎盲目崇拜的程度了。
juju [5dVu:dVu:] n. 護符(及其魔力);小玩物
【例句】Sorcerer, witch doctor and juju, are still an integral part of the African cultural pattern. 巫師、巫醫和護符仍都是非洲文化形態不可缺少的部分。
submerged [sEb5mE:dVd] adj. 水下的,在水中的;隱藏的,隱蔽的;遮掩住的,掩蓋住的
【例句】Such feelings tend to remain submerged beneath a mask of social politeness. 在社交禮貌的掩蓋下,這樣的情感往往不會顯露出來。
chronicle [krCnikl] n. 編年史,年代記
v. 把…載入編年史,記載
【例句】Columbus kept a careful and detailed chronicle of his voyages.
哥倫布按順序仔細而詳盡地記載了他的各次航程。
minatory [5minEtEri] adj. 恐嚇的,威脅的
【例句】Our life were minatory the time of day. 我們的生命時刻在遭受威脅。
placate [plE5keit] vt. 撫慰;懷柔;使和解
【例句】He never attempt to placate his enemy. 他從不企圖與敵人和解。
cajole [kE5dVEul] v. (以甜言蜜語)哄騙,誘騙
【例句】They tried to cajole their daughter out of marrying him. 他們試圖用甜言蜜語誘使女兒打消了跟他結婚的念頭。
unbidden [5Qn5bidn] adj. 未受邀請的;未受指使的;自愿的
【例句】They arrived unbidden at the midnight. 他們半夜里不期而至。
psychoanalyst [9psaIkEJ`AnElIst] n. 精神分析學家
compulsion [kEm5pQlF(E)n] n. 強制,強迫;難以抗拒的沖動
【例句】You are under no compulsion to pay immediately. 沒有人強迫你立刻付款
neurosis [njuE5rEusis] n. 神經(機能)病,神經官能癥
antedate [5Anti7deit] vt. 先于;前于
n. 比實際提前的日期
【例句】All this is not to antedate the demise of the empire. 這一切不會使帝國提前衰亡。
proliferate [prEu5lifEreit] vi. 增殖;擴散;激增
vt. 使激增
【例句】Computerized databases are proliferating fast. 計算機化的數據庫在迅速激增。
philter [5fIltE(r)] n. 春藥;媚藥
discredit [dis5kredit] v. 使不可置信,使丟臉
n. 喪失名譽,喪失信譽
【例句】That guy is a discredit to his family and relatives and friends. 那個家伙是他家人和親戚朋友的恥辱。
yearning [5jE:niN] adj. 向往的;渴望的;懷念的
n. 渴望;懷念;同情
【例句】It is new and shining symbol of man’s yearning to be free. 它是人類渴望自由的一個新而耀眼的象征。
swarthy [5swC:Ti] adj. 黝黑的;黑皮膚的
【例句】He had a broad swarthy face. 他有一張黝黑的寬臉。
Text II
alternate [5C:ltE:neit] vt. 使輪流,使交替
vi. 交替,輪流
adj. 交替的,輪流的;預備的
【例句】We alternate in doing the housework. 我們輪流做家務。
【詞組】alternate with 交替
eerie [5iEri] adj. 怪異可怕的
【例句】I walked down the eerie dark path. 我沿著漆黑嚇人的小路走著。
【詞組】an eerie silence 可怕的沉寂
【助記】象聲,象是看到可怕東西發出的聲音
persuasive [pE5sweisiv] adj. 有說服能力的,勸誘的
【例句】She oiled her words in order to sound persuasive. 她使用花言巧語使話有說服
swishing [swiFiN] n. 颶颶聲;颼颼聲
vt. 使作沙沙聲(swish的現在分詞)
vi. 發出嗖嗖聲(swish的現在分詞)
【例句】This electric toy makes a soft swishing sound, as of a motor working or wings flapping. 這個電動玩具會發出瑟瑟作響的聲音,就像發動機發動或者翅膀拍打一樣。
stammer [5stAmE(r)] v. 結巴,口吃
n. 口吃
【例句】He stammered into silence. 他結巴了幾句說不出話了。
fluster [5flQstE] vt. 使激動;使慌張
n. 慌亂,混亂;狼狽;激動
vi. 慌慌張張的行動;混亂
【例句】She was put in a fluster by the unexpected guests. 不速之客的到來弄得她很慌張。
stumble [5stQmbl] v. 絆倒,跌倒;結結巴巴說
n. 絆倒;蹣跚而行
【例句】The old man stumbled over the edge of the carpet and fell. 這位老人被地毯邊絆了一下,摔倒了。
【詞組】stumble upon/across/on 偶然碰見,偶爾發現
stumble (over sth.);stumble through sth.(說話、演奏等)出錯。
【助記】諧音:“死貪步”→死貪步會犯錯誤
rivet [5rivit] n. 鉚釘
v. 鉚,鉚接;將(某物)固定住;吸引(某人)
【例句】I was absolutely riveted by her story. 她的故事完全把我吸引住了。
【搭配】be riveted to 癡迷于…
drone [drEun] v. 發出嗡嗡聲;以(低沉、單調的聲調)談(唱、說)
n. 嗡嗡聲,沉悶單調的談話
【例句】He always drones on about his problems. 他總是嘮嘮叨叨地訴說自己的麻煩。
【搭配】a steady drone from the lecturer 講演者枯燥的長篇言論
shriek [Fri:k] v. 尖叫
n. 尖叫聲
【例句】Suddenly he began to shriek loudly. 突然他開始大聲尖叫起來。
rummage [5rQmidV] n. & v. 翻尋,翻箱倒柜的(地)搜尋
【例句】The old lady began to rummage in her pocket for her spectacles. 老太太開始在口袋里摸索,找她的眼鏡。
I had a rummage in drawers. 我在抽屜翻找。
【搭配】have a good rummage around到處翻遍
vibrate [vai5breit] v. (使)振動,(使)搖擺;(情感上)共鳴,感應
【例句】We can give it a push, and then it will vibrate at a fixed speed. 我們推它一下,就會以一定的速度擺動。
【助記】音:歪脖累的,整天歪著脖子累的發顫
【派生】vibrant adj. 振動的;充滿生氣的;響亮的;戰栗的
vibration n. 振動;猶豫;心靈感應
vibrancy n. 振動;活力
shuffle [5FQfl] v. 曳(足)而行;洗(紙牌),弄混,重組
【例句】The Policeman continues to shuffle toward her. 警察還是慢慢地移步接近她。
stranglehold [5strAN^(E)lhEJld] n. 束縛;勒頸
【例句】The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的關稅制對開展貿易極為不利。