第20章
- 黃金錘
- 杰斯基
- 5098字
- 2019-12-21 14:06:06
午后的陽光靜謐地照射著,將瓦葉森林翠綠樹葉輝映成漂亮的金色,透過樹葉間隙散發出金黃色的光柱。
一輛馬車橫穿過光柱,牽車的旅行馬棕黃色的毛發染上一層光映,仿佛是太陽降下的天馬。馬車上的青年商人用手遮擋著陽光,瞇著眼觀察前方的道路,他拉著韁繩,引導旅行馬沿著一顆高大的山毛櫸穿過樹林。
馬車上盛載著方形的木制箱子,里面裝滿了薩蘭德劍,外面涂上蠟油密封保存著,這些武器的數量,足夠裝備一個領主麾下的軍隊。
在瓦葉森林內獨自運送如此大量的武器,可不是什么明智之舉,很容易被游蕩著的匪幫盯上。麥肯的匪幫能夠像狗嗅到香肉那般,不死不休地去追逐這輛馬車。
但馬尼拉可不是什么普通的商人,他從小在禪達里長大,童年的時候就給商人們做幫手,對瓦葉森林十分熟悉。他知道哪一條道路最不為人知,最安全,也知道各個匪幫的活動跡向。
至少最近,他聽說只有一個匪幫在瓦葉森林的南方活動,其余的全都聚集在西面與德赫瑞姆平原相接之處。
小心為妙,馬尼拉還是選擇了更難走的隱秘路徑,以防碰上那個匪幫,他駕著馬車遠離傳統的商道,而是繞著高大的山毛櫸之間行進,讓櫸樹的茂密樹葉隱藏自己的行蹤。
瓦葉森林里的樹木絕大多是山毛櫸樹,但同芮爾典和羅多克境內的不同,瓦葉森林的山毛櫸樹的紋路有些奇特,上面不是線條狀的長紋,而是近似方形的紋塊堆積形成的圖案,看上去有些瘆人,并且這里的山毛櫸長得會矮些,一般沒有其他地方的那么高大,但葉子和枝干的外形卻沒有什么不同。
有些禪達人會把瓦葉森林的山毛櫸稱作瓦葉山毛櫸,認為是這里的火山灰地質改變了山毛櫸的性狀,并讓山毛櫸在正午的時候改變葉子的顏色。
剛開始馬尼拉很好奇,但之后就對此沒有興趣,每逢中午,只要陽光充足,云彩不多,山毛櫸樹們便會改變一下顏色,從翠綠色變成青瓦色,這在卡拉迪亞大陸上并不是什么特別奇妙的景象,只要熟悉了便會覺得沒什么大不了的。
利用那些高大的樹木躲避匪幫才是正事,馬尼拉警惕地朝四周望去,發現周圍沒有什么人跡和聲響,但馬尼拉發現,在附近的地面上都是凌亂不堪的腳印和馬蹄印,顯然有支大部隊剛剛經過此處。
“可別給我整些什么麻煩,”馬尼拉不安地咕囔道,“我今天已經有夠倒霉的了。”
他小心翼翼地牽動馬轡,將旅行馬拉向一旁,遠離那些混亂的足跡,走入有些起伏的山路中。山路坑坑洼洼的,馬車的車輪時不時撞進坑洞和碎石里,撞得車內的木箱震動,里面的鋼劍筆直地沖向一側,碰到木箱的內側發出響亮的聲響。
響聲讓馬尼拉的心里頭又有些不安,這些發出聲響的薩蘭德劍原本是要提供給薩蘭德蘇丹的武器,如今卻送給提爾堡的哈倫哥斯伯爵。
假如蘇丹知道了事實,他肯定會大發雷霆,恨不得將自己撕碎。薩蘭德正在和羅多克與庫吉特兩線作戰,急需武器的援助。馬尼拉卻把蘇丹所需的武器拱手讓人,送給芮爾典王國的領主,這個行徑在蘇丹眼中無異于背叛。
“希望薩蘭德快點結束戰爭,恢復和禪達的和平貿易。”馬尼拉嘆了一口氣,他本來就是主要靠薩蘭德的香料與絲綢發家致富,可是愚蠢的蘇丹卻盲目地開戰,讓他無法安全地通過庫吉特的哈爾瑪,到薩蘭德王城都庫巴進行采購。
馬尼拉的財富和商隊數量因此大縮水,而奴隸販子拉蒙卻通過討好維基亞人,更加地受到阿拉西斯伯爵重用,在禪達城內順風順水,這讓青年商人心中感到壯志難酬。
樹叢中傳來響聲,馬尼拉敏銳地察覺到附近有人,他趕緊揮動韁繩,拍打著馬兒加快速度離開。
馬車拐了幾個彎,爬上陡峭的山路,又急速地俯沖進平地里,接著穿過一片片茂密的樹林,碾過被踩踏過的雜草叢,在最后的拐角處從野草里沖出去,馬尼拉來到一片被砍伐出來的空曠平地。
馬尼拉猛然回過頭,身后的樹林被微風吹拂著,樹葉隨風移動,再也沒有什么聲響,他安慰著自己,勉強放下心,驅趕著馬兒往平地的中央走去。
平地的正中央坐落著泰得撒馬希村,一座小型的芮爾典村落,這里不算太富有,村民生活得很貧困。自從馬尼拉在禪達開展貿易,過去一兩年來,他時常經過這里,和村長葉戈爾也算熟識。
此時村落附近游走著十幾個穿著破落的村民,都是些孩子和婦女,還有滿臉皺紋的老伯老嫗們,他們面色饑黃,身材瘦弱,疲憊地牽著家牛拉走剛砍伐下來的原木,拖到附近一處木材堆里。
家牛和村民們一樣瘦弱,骨架從皮膚底下微微突出,看上去營養不良的樣子,鼻子聳拉著微弱地喘氣,尾巴則垂在臀部上,幾乎夾進屁anus股ass we can溝里,沒有氣力搭理嗡嗡作響的蚊子。
葉戈爾村長在木材堆邊清點指揮著,他穿著芮爾典式的夏季外套,但里面卻穿著維基亞農奴服,一件亞麻色的短襯。看見馬尼拉來到,他枯瘦發白的臉上露出笑容,皺紋擠成一團,“馬尼拉大人!什么風把您吹來啦。”
“陰郁無情的死亡之風,”馬尼拉今天心情不太好,但轉頭他還是擠出一絲微笑,“我開玩笑的,葉戈爾村長,我要去提爾堡見哈倫哥斯伯爵,”他有些擔憂看向周圍,風速變大了一些,吹動四周的樹葉竄動,陽光照射下的樹叢,隱約地有股黑暗的感覺。
“我想先在這里待一會兒,給馬吃點草。”
“當然可以,馬尼拉大人,”葉戈爾村長笑呵呵地回答,他用力把身邊的原木推進木材堆里,然后牽著旅行馬往村子里走。“您想在這里休息多久都可以,假如您不介意泰得撒馬希這里的環境。”
“我也算來過這里幾次了,知道泰得撒馬希的居住條件怎么樣,早就習慣了,我也不是什么嬌弱的貴族小姐。”馬尼拉暗想這村子起碼有士兵守衛,還算個安全的地方,他好奇地看著地下的木材堆,問葉戈爾村長:“為什么砍掉那么多的山毛櫸?現在離冬季還早著呢。”
“這不是為冬天生火準備的,大人。有一伙木材商人前幾周來過我們的村子,付錢讓我們砍伐瓦葉森林里的恰特樹,每隔一段時間就來收取木材。”
“恰特樹?”
“就是瓦葉山毛櫸,維基亞人把瓦葉森林里的山毛櫸樹稱為恰特樹。”
“除了我以外還有其他商人光顧這個偏僻的村子,而且居然是維基亞人?葉戈爾村長,我這樣說沒有冒犯的意思,但你不是說過你不想和維基亞人做生意嗎?”
“我的確這樣說過,大人”葉戈爾收起了笑容,神情有些嚴肅,“我是不想和維基亞王國的人有來往,但不包括維基亞斯拉夫帝國的維基亞人。這些木材商人是從卡拉迪亞的另一端,阿爾卑斯山脈東方的夏洛奈大陸,也就是維基亞本土過來的,他們不說通用斯瓦迪亞語,而是講流利的斯拉夫語,還沒有卡拉迪亞式的口音。”
葉戈爾看向周遭破敗窮苦的景象,老邁的臉上露出悲苦的神色,“鑒于泰得撒馬希最近的情況,我沒理由固執自己的愚見,何況他們也不是維基亞王國的人,于是和他們簽訂了協議,每周提供給他們一批恰特原木。”
所謂恰特樹的原木整齊地碼在空地上,木材下方的橫切面上是一圈圈圓輪,顯示著木頭的大致年齡。馬尼拉留意到,在圓輪的外緣,柴色的木質漸變為深瓦色的邊沿處,是一層厚厚的硬質,整個硬質層從外包裹著里面的木頭,看上去是樹木穿上肥大的毛絨衣。
“現在還有維基亞人從夏洛奈大陸遷移到卡拉迪亞?我還以為亞羅格爾克國王和帝國鬧僵了。”
“關系時好時壞,我得說不是哪個帝國皇帝都能容忍自己下封的大公,擅自在異國大陸里獨立建國,并幾乎脫離自身的統治。如果不是卡拉迪亞和夏洛奈之間橫亙著阿爾卑斯山脈,并且外海有諾德海盜的侵襲,維基亞斯拉夫帝國如今應該發動大軍踏滅維基亞王國。但亞羅格爾克那個光頭就是這么走運。”
馬尼拉噤聲了,作為商人他可不敢評論維基亞國王的頭發問題,他倒是習慣了葉戈爾村長大膽的言論。他想,一個芮爾典村長敢于辱罵維基亞國王應該也算正常吧。
“最近似乎有很多夏洛奈人來維基亞王國貿易,他們有些來瓦葉森林采購恰特樹,有些就自己動手進森林砍伐,不過行為很隱秘,大概他們覺得維基亞人不應該出現在芮爾典境內。馬尼拉大人,你知道‘恰特’在斯拉夫語里面是什么意思嗎?”
坐在旅行馬上的青年商人眉頭揚了揚,搖頭表示自己不懂。
“哈哈,就是Сукаблядь啊!哈哈哈!”葉戈爾感到好笑,直樂得大笑,牽著馬轡的手抖動著,拉得旅行馬生氣地鳴叫。
青年商人面無表情地看著村長,馬尼拉得承人他不懂老村長的幽默,或者說禪達人不懂芮爾典人的幽默?他感覺剛才葉戈爾村長笑得想要放棄用尊稱,改口叫他同志(維基亞人對同胞和好友的稱呼),這在以前也發生過。
“‘該死的混球’!這就是恰特的斯拉夫語含義,很少見維基亞人這樣命名,植物學家當時肯定喝了一桶伏特加哈哈。”走過村口,葉戈爾拉開了擋路的稻草和叉子,看著村落里歪扭的簡陋房子,他慢慢收斂起笑容,“但我很快明白了這個名字的含義。”
“他們不就是為了區分瓦葉森林里的山毛櫸和其他山毛櫸嗎?要我講,直接用前綴命名為瓦葉山毛櫸更直觀得體。”
“不是,馬尼拉同志,哦我是說,馬尼拉大人,我得說‘恰特’并不是指山毛櫸,或者說只有里面才是山毛櫸。”望著馬尼拉一頭霧水的疑惑神情,葉戈爾村長放下了馬轡,“我這么說你肯定不懂,來!同志們,給馬尼拉大人展示那個壞掉的木頭!”
在村長的招呼下,幾個村民從一所看上去像是茅房的屋子里搬出烏黑的木頭,木頭看上去和木材堆里的原木沒有什么區別,只不過被人平直地削開一半,只剩下半個圓輪了,而且木頭底端還有很多小洞孔,像是被什么尖銳物插過一般。
“這是一周前我們撿到的,在一處樹墩旁,”村長把木頭豎著放在馬尼拉面前,展示下方的切口處,“您可以瞧瞧,在木頭兩端被斧頭砍下的地方,不是只有圓輪,在圓輪外還有干癟的雜質,像是腐爛的蜂巢浸過泥漿,一團惡心的雜質搭在最里面的木材上。”
在馬尼拉的觀察下,眼前的木頭的確如村長所說,最外層應該是樹皮的地方全都干癟成軟塊,又軟又干的塊片,內部的木材還算完整,只不過很明顯貼著軟塊的邊材有被侵蝕的跡象,而沒有貼著外面那團雜質的心材就沒有受到影響。
“這是怎么回事?”馬尼拉感到有點惡心,的確如同村長所講,木頭的外層丑陋不堪,還有特殊的藥味,“樹皮怎么會被抽干成這樣?”
“抽干,您說的很對,的確是被抽干的,”葉戈爾伸手指向木頭底端的孔洞,“這是樹木的根部,被某種尖銳的東西刺出很多小洞,當初我們發現的時候,有很多漿液從里面流出,顏色就和正午森林的樹葉一般,都是青瓦色的,在陽光的照射中,顏色愈來愈深,而且漿液慢慢蒸發了,木頭的外層就變成這個鬼樣子。”
“樹汁被抽干了?導致樹皮變成這個鬼樣子?”
“這點您說錯了,馬尼拉大人,這木頭外層的不是樹皮,”葉戈爾微抿著嘴,忍著惡心揭開了木頭的外層,將表皮那團惡心的雜質撕下來,如同抹開野豬身上干硬的淤泥,“這里面才是山毛櫸真正的樹皮。”
當那團雜質被揭下來后,木頭的表面露出了一層薄弱的木皮,木皮被腐蝕得與原樣不同,但依稀能夠看得出上面條狀的紋路,正是芮爾典和羅多克境內常見的山毛櫸樹皮紋路。
馬尼拉詫異,雜質覆蓋了山毛櫸的樹皮?那這是?
他訝然地盯著不遠處的木材堆,木材堆上的原木外皮都是不規整的塊狀紋路,“這是怎么回事?葉戈爾村長?難道說這里所有的原木,實際上都是山毛櫸被包上一層外皮形成的?”
“這個外皮就是‘恰特’。”村長表情很認真。
“所謂‘恰特’又是什么?”
“該死的混蛋!哈哈哈哈!”葉戈爾又露出嘻嘻哈哈的笑容,他被逗笑了,即使馬尼拉直愣愣地看著他,沒有發覺這有什么好笑的,“實際上,馬尼拉大人,我個人認為這是一種寄生植物。”
“寄生?嗯所以這個恰特就是生活在山毛櫸樹上的東西,它貼在樹木外層,融合成樹皮形狀,吸收山毛櫸的營養,以至于讓瓦葉森林的山毛櫸都長得比較矮小。”馬尼拉右手拖著下巴,掌心向內,他從沒有聽說過這種情況。
“沒錯,這就像冬青那樣,馬尼拉大人,在夏洛奈大陸和維基亞王國雪原上,冬青這種野草常常附著在白楊木的枝頭上,吸收楊樹的養分成活,恰特大概也是這樣一種寄生草,和那些偷懶不干活的同志一樣哈哈哈。”
馬尼拉聽懂了,但又感到一絲不安,他望著村外那些郁郁蔥蔥的‘山毛櫸’,每一棵樹外層都覆蓋著紋路奇特的樹皮,“我從來不知道這一點,真可怕,整片瓦葉森林都是被俘虜的山毛櫸,而從小生活在這里的人們卻從不知道。”
“畢竟沒有太多人對寄生植物有了解,就算有半吊子的植物學者認識寄生植物,他也絕對猜不到堅固的樹皮其實是恰特的偽裝,”葉戈爾揚了揚手中的木頭,“這根木頭外面的恰特皮,姑且這么叫吧,我猜沒有誰會因此責怪我的,這恰特皮如果沒有腐爛成現在這個樣子,我是絕對不會知道里面是受困的山毛櫸木材。同樣,瓦葉森林的居民從來沒有見過恰特皮脫落,他們一直以為恰特皮就是山毛櫸的樹皮,所以沒有人發現事實。”
“顯然夏洛奈人發現了,他們是怎么做得的?就在樹木根部插個洞,讓里面的漿液流出來,就能讓恰特皮腐爛掉?”
“并不能,我試過了,而且這些孔洞不是用刀刺的,應該是某種向矛一樣的圓條。誰知道呢,馬尼拉大人,也許真實的做法會讓你大吃一驚。”
葉戈爾挑起眉頭,不再繼續這個話題,他扔下木頭放在一邊,拍開手上皺紋里的灰塵,牽著旅行馬走向村落的中心處。