邦斯一怒之下躲在諾曼地街一聲不出的傲氣,當(dāng)然引起庭長夫人的注意,可是她既然擺脫了吃白食的清客,也就不再為他操什么心。她和她可愛的女兒,都以為舅舅懂得了小麗麗開的玩笑。然而庭長先生的觀感并不如此。矮胖的加繆索·特·瑪維爾,自從在法院中地位升高之后,變得更莊嚴(yán)了:他欣賞西塞羅,認(rèn)為喜歌劇院比意大利劇院更高雅,喜歡把這個演員跟那個演員做比較,亦步亦趨的跟著群眾;他能背出官方報紙上所有的評論,仿佛是他寫的,在會議席上,他把先發(fā)言的法官的見解申說一番,就算是發(fā)表意見。除了這些主要性格之外,庭長的地位使他對什么都認(rèn)真,尤其重視親戚關(guān)系。像多數(shù)被女人控制的丈夫一樣,庭長在小事情上故意獨(dú)往獨(dú)來,而太太也表示尊重。對于邦斯的杳無影蹤,庭長夫人隨便找些理由把庭長搪塞了個把月;可是久而久之,他覺得來往了四十年的老音樂家,正當(dāng)送了一把篷巴杜夫人的扇子那樣貴重的禮物之后,反而不再上門,未免太古怪了。包比諾伯爵認(rèn)為精品的那把扇子,在蒂勒黎宮中傳觀之下博得許多恭維,使庭長夫人聽了得意之極;人家把十根象牙骨的美,細(xì)細(xì)指給她看,雕工的精巧真是從來未有的。在包比諾伯爵府上,一位俄國太太(俄國人到哪兒都以為是在俄國)愿意出六千法郎把扇子買過來;她覺得寶物落在這樣的手里太可惜了,因?yàn)槟堑拇_要公爵夫人才配得上。聽到有人出價之后,賽西爾第二天就對父親說道:“我們不能不承認(rèn),可憐的舅公對這些小玩藝兒倒真內(nèi)行……”
“什么!小玩藝兒?”庭長叫起來。“政府預(yù)備花三十萬法郎,收買故杜索末拉參議官的收藏,另外還要跟巴黎市政府合湊一百萬把格呂尼古堡買下來重修,存放這些小玩藝呢!告訴你,好孩子,這些小玩藝兒往往是古代文明唯一的遺跡。一個伊特盧利亞的古瓶或是一串項(xiàng)鏈,要值到四五萬法郎一件;這些小玩藝兒教我們見識到脫洛阿戰(zhàn)爭時代的藝術(shù)多么完美,又告訴我們伊特盧利亞人原來是脫洛阿人逃難到意大利半島去的!”
矮胖庭長的說笑便是這一類,他只會用毫無風(fēng)趣的挖苦對付太太和女兒。
“賽西爾,你聽著,”他又接著說,“要懂這些小玩藝兒,需要好多種學(xué)問,那些學(xué)問的總名叫作考古學(xué)。考古學(xué)包括建筑、雕塑、繪畫、金銀細(xì)工、陶器、紫檀木雕——這是近代的新興藝術(shù)——花邊、地毯,總而言之,包括人類創(chuàng)造的一切工藝品。”
“那么邦斯舅舅是個學(xué)者了?”賽西爾問。
“哎!他怎么不來啦?”庭長問這句話的神氣,仿佛一個人忘了好久的念頭忽然集中,像獵人說的,瞄準(zhǔn)了一點(diǎn)放出來,把自己嚇了一跳。
“大概他為了一點(diǎn)小事生氣了,”庭長太太回答。“他送這把扇子的時候,也許我沒有表示充分的賞識。你知道,我是外行……”
“你!”庭長叫道,“你,賽爾凡教授的高足,會不知道華多?”
“我知道達(dá)維特、奚拉、葛羅,還有奚羅臺、葛冷、特·福彭、丟爾班·特·克里賽……”
“你應(yīng)當(dāng)……”
“我應(yīng)當(dāng)什么,先生?”庭長太太瞪著丈夫的神氣活像古代的示巴女王。
“應(yīng)當(dāng)知道華多是誰,我的好太太,他現(xiàn)在很時髦呢,”庭長的低聲下氣,顯出他什么都是依仗太太得來的。
庭長夫婦談這些話的時候,就在上演《魔鬼的未婚妻》,樂隊(duì)里的人注意到邦斯臉色不好的那一晚的前幾天。一向招待邦斯吃飯,拿他當(dāng)信差用慣的人,那時都在打聽邦斯的消息;并且在老人來往的小圈子內(nèi)大家有點(diǎn)兒奇怪了,因?yàn)楹脦讉€人看見他明明在戲院里服務(wù)。邦斯在日常散步中雖是盡量避免從前的熟人,但有一天在新辟的菩瑪希大街上一個古董鋪里,冷不防跟前任部長包比諾伯爵照了面。那位古董商便是邦斯以前跟庭長太太提過的莫尼斯特洛;像他那批有名的有魄力的商人,都很狡猾的把古董天天抬價,推說貨色越來越少,幾乎找不到了。
包比諾一看見老人就說:“親愛的邦斯,怎么看不見你啦?我們都在想你,內(nèi)人還在問,你這樣躲著我們是什么意思。”
“伯爵,”老人回答,“在一個親戚家里,他們教我懂得像我這樣年紀(jì)的人在社會上是多余的。一向他們就沒有怎么敬重我,可是至少還沒有侮辱我。我從來不有求于人,”他說到這里又流露出藝術(shù)家的傲氣,“凡是瞧得起我招待我的人,我常常幫點(diǎn)兒小忙表示回敬;可是我發(fā)現(xiàn)我看錯了,為了上親戚朋友家吃飯,我就得含垢忍辱,笑罵由人!好吧,吃白食這一行我現(xiàn)在不干了。在我家里,我每天都有無論哪一家的飯桌上都不會給我的享受——一個真正的朋友!”
老藝術(shù)家的手勢,音調(diào),使這番話更顯得沉痛。包比諾聽了不禁大為感動,把邦斯拉在一旁,說道:“哎啊!老朋友,你怎么啦?能不能把你的傷心事告訴我呢?我敢說,在我家里總不至于有人對你失禮吧……”
“你是唯一的例外。況且你是一個王爺,一個政治家,有多少事要操心,即使有什么不周到,也應(yīng)當(dāng)原諒的。”
包比諾在應(yīng)付人事與調(diào)度買賣上面學(xué)會了一套很高明的手腕;邦斯禁不起他三言兩語,就說出了在瑪維爾家的倒楣事兒。包比諾為他大抱不平,回家馬上告訴了太太;她是一個熱心而正派的女人,一見庭長太太就把她埋怨了一頓。同時,前任部長也跟庭長提了幾句,使加繆索不得不追究這件事。雖然他在家里做不了什么主,但他這一次的責(zé)備于法于理都太有根據(jù)了,妻子和女兒都沒法狡辯,只得屈居下風(fēng),把錯處全推在仆役頭上。那些用人給叫來罵了一頓。聽到他們把事情從頭至尾都招認(rèn)之后,庭長才覺得邦斯舅舅的閉門不出真是最聰明的辦法。跟大權(quán)操在主婦手中的那些主人一樣,庭長把丈夫的威嚴(yán),法官的威嚴(yán),一齊拿出來,說所有的仆役都得開差,連老用人應(yīng)得的酬勞也要一律取消,倘若從今以后,他們對待邦斯舅舅和別的客人不像對他自己一樣!瑪特蘭納聽了這句話,不由得微微一笑。
“你們只有一條生路,”庭長又說,“就是去向舅老爺賠罪,消他的氣。告訴他,你們能不能留在這兒全在他手里,他要不原諒你們,我就把你們統(tǒng)統(tǒng)開差。”
- 美好的理想
- 金英語:高中英語語法與詞匯1000題(附詳解第三版)
- 邊玩邊學(xué)語文
- 小王子
- 值得青少年珍藏的100個智慧啟迪故事(中學(xué)生插圖版)
- 智力趣味活動
- 歐也妮·葛朗臺
- 培優(yōu)輔導(dǎo):高中數(shù)學(xué)跟蹤練習(xí)(必修3)
- 全世界學(xué)生愛問的300個科學(xué)問題
- 學(xué)生語言文字寫作學(xué)習(xí)手冊:教你學(xué)作文描寫(下)
- 生本與智慧:范維勝生本語文教育講演錄
- 21天攻克小學(xué)語文閱讀核心考點(diǎn)
- 卓越教師(“四特”教育系列叢書)
- 作文課:讓創(chuàng)意改變作文
- 中小學(xué)法治教育讀本·小學(xué)四年級