第11章 花園夜會
- 羅密歐與朱麗葉(小學生愛讀本)
- (英)威廉·莎士比亞
- 3567字
- 2019-11-14 14:51:16
羅密歐在沾滿露水的草地上摸索前進,用手扶著那粗糙而潮濕的樹干,走了一段路,他看見一幢大理石的宅院聳立在黑暗中。樓上有一個窗口,露出微微的燈光。他躡手躡腳地向著那座宅院走去,路邊一叢叢白色的花散發著淡淡的幽香。
遠遠地,他看見那亮著燈光的窗口,出現了一個白衣女郎!
那不是朱麗葉嗎!他覺得那扇窗就是東方,而朱麗葉就是太陽!
羅密歐 (對自己說)啊!那是我的愛!唉!但愿她知道我在愛著她!(輕輕地、鄭重地,一步步好像朝圣者般走上樓去。)
羅密歐 (站在窗外,他看見朱麗葉的嘴唇微啟,好像要說話的樣子,卻聽不見她的聲音。他看見她的眼睛,像兩顆星星一樣地閃亮著,好像已經流露出了她的心事。羅密歐很想上前和朱麗葉說話,但馬上又停了下來。)(自言自語地說)不,我不能這么魯莽,她并不是在對我說話。(他又看見朱麗葉用手托住了她的臉龐)多美妙的姿態啊!但愿我是那一只手上的手套,那樣就可以輕輕地貼著她那嬌美的臉了。
朱麗葉 (輕聲嘆了一口氣)唉!
羅密歐 (在心里說道)天哪,她出聲了,啊,再說下去吧!光明的天使!我在這夜色之中仰視著你,就像一個塵世的凡人,張大了眼睛,瞻望一個長著翅膀的天使隨著白云緩緩地飛過天空。
朱麗葉 羅密歐啊!羅密歐!為什么你偏偏是羅密歐呢?離開你的父親,拋棄你的姓氏吧!也許你不愿意那樣做,但是,只要你發誓做我的愛人,我也愿意不再姓凱普萊特了!
羅密歐 (聽見這些話,心里真是高興極了,他完全明白了她的心事,但他一時拿不定主意:是立刻跟她說話好呢,還是繼續再聽下去?)
朱麗葉 (又出聲了,她溫柔地傾訴著,好像羅密歐就在她的眼前一樣。)只有你的名字,才是我的仇敵,如果你不姓蒙太古,你仍然還是你,姓不姓蒙太古對你而言又有什么關系呢?它既不是手,也不是腳,不是手臂,也不是臉,更不是身體上任何其他的部分。啊!換一個名字吧!姓名本來就是沒有意義的。玫瑰花如果換一個名字,它還不是一樣的美、一樣香嗎?羅密歐,如果你換一個名字,你的可愛、你的完美也絕不會有絲毫的改變。羅密歐,拋棄你的名字吧!我愿意把整個自己獻給你,去賠償那本來不屬于你的姓名。(她的話,句句都打動了羅密歐的心。)
羅密歐 (立刻熱情地說)那么我就聽你的話!(他的聲音顫抖著)你只要叫我“愛”,我就有新的名字啦!從今以后,我永遠不再叫羅密歐!
朱麗葉 (內心深處的告白被別人聽到了,她驚慌地叫起來)你是誰?在黑夜里躲躲閃閃地偷聽人家的話!
羅密歐 我不能告訴你我的名字。敬愛的神,我痛恨我的名字,因為它是你的仇敵。要是把它寫在紙上,我一定將它撕得粉碎!
朱麗葉 我的耳朵雖然還沒有聽到你說的很多話,可是我已經認出你的聲音了。你就是羅密歐!蒙太古家的人!
羅密歐 不是的,美麗的神,因為你不喜歡這個名字。
朱麗葉 告訴我,你怎么會到這兒來?你為什么要到這兒來?花園的圍墻這么高,不是輕易爬得上去的。要是我家里的人看見你在這兒,他們一定不會饒過你的!
羅密歐 我借著愛神的翅膀飛過圍墻,因為那石墻無法把愛情攔在外面。愛情對于它能夠做到的事,它都想要冒險嘗試,所以我不怕你家人的干涉。
朱麗葉 (很擔心地說)要是真的讓他們看見你在這兒,他們一定會殺了你的!
羅密歐 唉!你的眼睛比他們的二十把利刃還要厲害,只要你用溫柔的眼光看著我,他們就無法傷害我的身體。
朱麗葉 無論如何我也不能讓他們看見你在這兒。
羅密歐 朦朧的夜色可以遮住我,他們是看不見我的。如果你不愛我,就讓他們發現我在這兒吧!與其得不到你的愛而在這世上茍活著,還不如讓他們的仇恨來結束我的生命!
朱麗葉 (聽了羅密歐這么說,無言以對,只好又問)是誰叫你到這兒來的?
羅密歐 愛情!是愛情鼓勵我尋找到這個地方,它替我出主意,我借助它的雙眼。雖然我不懂得掌船使舵,但是如果你在遠隔重洋之外,我也會冒著風浪去尋訪你這顆珍寶!
朱麗葉 幸虧是在夜里。否則你一定會看見我羞得滿臉通紅,因為剛才我獨自在這里說的話,全都讓你聽見了。我真想遵守禮法,否認我剛才說過的話,可這些都是些虛文浮禮,現在我也只能不顧一切了。你愛我嗎?我知道你一定會說“是的”!我也相信你的話,可是也許你發的誓只是一個謊言。有人說,對于戀人們的違盟背信,上帝是一笑置之的。溫柔的羅密歐啊!你要是真的愛我,就請你真誠地告訴我;如果你嫌我太容易得到,我也會板起面孔,裝出倔犟的樣子,拒絕你的好意,好讓你向我婉言求情。但是,我決不會這樣做的!真的,可愛的蒙太古啊!我實在是太癡情了,也許你會覺得我的行為有點兒輕浮,可是相信我,朋友!總有一天你會知道我比那些會裝模作樣的人忠心得多。
我必須承認,如果不是你偷聽到我真情的表白,我一定會比現在更矜持一點兒,所以,原諒我吧!是黑夜泄露了我心底的秘密,不要把我的承諾看做一種輕浮!
羅密歐 (輕聲地喚道)我親愛的女孩!以這一輪銀光涂染著果樹枝梢的明月為證,我發誓……
朱麗葉 (連忙打斷他)啊!不要指著月亮發誓!它是變化無常的,它每個月都有盈虧圓缺,你要是指著它發誓,也許你的愛情也會像它一樣多變。
羅密歐 那么我該指著什么發誓呢?
朱麗葉 不用發誓了。或者,如果你愿意的話,就對你自己發誓,你是我崇拜的偶像,我一定會相信你的。
羅密歐 如果出自我內心深處的愛情……
朱麗葉 (又打斷他)好了!不要發誓了。我雖然喜歡你,但是不喜歡今天晚上的密約。它太倉促、太輕率,也太出人意料了!像閃電一樣,等不及人家開口說一聲,就已經消隱下去了。親愛的,再會吧!這一朵愛情的蓓蕾,受著夏天暖風的吹拂,也許在我們下次見面的時候,就會開出鮮艷的花朵來。再見,再見了。但愿恬靜的安息同時能降臨在你我的心上。
羅密歐 (嘆息著說)啊,你就這樣離開我了,不給我一點兒答復嗎?
朱麗葉 你還要什么答復呢?
羅密歐 你還沒有跟我交換你的愛情誓約呢。
朱麗葉 在你開口要求以前,我已經把我的愛交給你了。可是我現在很愿意把它重新收回來。
羅密歐 你要把它收回去嗎?(驚愕地問)為什么呢?我的愛人!
朱麗葉 因為我要把它重新給你。(聲音充滿了溫柔和愛,比古今情人們的愛更豐富、更飽滿。)我的情像大海一樣無邊,我的愛也像大海一樣深邃,我給你越多,我自己也越富有,因為這兩者都是無限的。
奶媽 (在屋里喚道)朱麗葉!
朱麗葉 親愛的,再會吧!我聽見里面有人叫我。
奶媽 (又在叫著)朱麗葉!
朱麗葉 (回頭大聲地說)來了,奶媽。(接著又對羅密歐說)親愛的蒙太古,愿你不要負心!再等一會兒,我就會回來的。
羅密歐 (在朱麗葉走進去后,他激動地對自己說)幸福的夜啊!真怕我只是做了一場夢。
這事情太美滿了,
這是真的嗎?
朱麗葉 (可是不久后朱麗葉又出現在窗口,輕輕地說著)親愛的羅密歐!(戀戀不舍地說)再談三句話,我們就真的必須分手了。如果你的愛情的確是忠實的,你的目的真的是要和我結婚,那么明天我會叫一個人到你那里去,你就讓她帶個口信回來,告訴我在什么地方、什么時候舉行婚禮。我會把我的整個命運交付給你,把你當做我的主人,跟隨你到天涯海角!
奶媽 (又在叫了)小姐!
朱麗葉 來了!(又對羅密歐說)可是,如果你沒有誠意,那么我請求你……
奶媽 (頻頻催促)小姐!
朱麗葉 (大聲地應了一句)等一等,我馬上就來。(對羅密歐說)請求你就不要再向我求愛了,讓我獨自傷心吧!明天我就派人去。
奶羅媽密歐 (把手按在胸脯上發誓)憑著我的靈魂……
朱麗葉 (沒等他說完,匆匆道了一聲)晚安!(轉身走了)
羅密歐 (戀戀不舍地望著那個空了的窗口,他面對著窗口,慢慢往后,退到果樹陰影里去了。可是他忽然又聽到有人在叫他的名字。)
朱麗葉 (再次回到窗口)羅密歐!羅密歐!(但已不見羅密歐的蹤跡,她有些失望,可是又不敢大聲地叫。)
羅密歐 (聽見朱麗葉的呼喚,仿佛聽見了世界上最柔美的音樂,他趕忙輕輕地跑到朱麗葉的窗口前。)
羅朱麗密葉歐 羅密歐!
羅密歐 我的愛!
朱麗葉 明天我應該在什么時候派人去找你呢?
羅朱麗密葉歐 9點鐘吧!
朱麗葉 我一定不會失信。只是要等到那個時候,仿佛20年般那樣漫長!噢,我想不起來為什么要叫你回來了。
羅密歐 那就讓我一直站在這里,等你想起來了再告訴我。
朱麗葉 你這樣站在我的面前,我覺得心中充滿了幸福。我一心想著你,一定永遠記不起來了。
羅密歐 那么我就永遠等在這兒。我要讓你永遠記不起其他事情,讓你只記得此時此刻,除了這里以外,你的記憶里沒有別的東西。
朱麗葉 (微笑著說)天快要亮了。你快走吧!我就好比一個淘氣的小女孩,讓她心愛的鳥兒暫時跳出她的掌心,卻又立刻用絲線把它拉了回來。因為愛是自私的,不愿給它自由。
羅密歐 但愿我就是你的鳥兒。
朱麗葉 親愛的!我也希望這樣。可是我怕你會死在我過分的愛里。(向羅密歐揮揮手說)晚安!晚安!離別是如此甜蜜而又凄涼,我真的要向你說晚安了!
羅密歐 (朱麗葉的身影,終于從窗口消失了。)(輕聲地默禱著)
但愿睡神合上你的雙眼!
但愿和平愛撫你的心靈!
但愿我就是你甜美的夢!
但愿我就是愛撫你的和平!
羅密歐 (滿懷著愉悅之心,去找勞倫斯神甫。)