- 夢(mèng)溪筆談全鑒(典藏誦讀版)
- 沈括
- 477字
- 2019-09-21 11:52:36
5.學(xué)士院故事

【原文】
學(xué)士院玉堂①,太宗皇帝曾親幸。至今唯學(xué)士上日許正坐,他日皆不敢獨(dú)坐。故事,堂中設(shè)視草臺(tái),每草制②,則具衣冠據(jù)臺(tái)而坐。今不復(fù)如此,但存空臺(tái)而已。玉堂東承旨子,窗格上有火然處。太宗嘗夜幸玉堂,蘇易簡(jiǎn)為學(xué)士③,已寢④,遽起,無(wú)燭具衣冠,宮嬪自窗格引燭入照之。至今不欲更易,以為玉堂一盛事。
【注釋】
①玉堂:宋朝學(xué)士院的正廳。
②草制:給皇帝起草詔令。
③蘇易簡(jiǎn):字太簡(jiǎn),太宗時(shí)期的進(jìn)士,擅長(zhǎng)寫(xiě)文章。
④已寢:已經(jīng)睡下。宋朝的制度,翰林院的學(xué)士需要輪流在院中值夜。
【譯文】
學(xué)士院的玉堂,太宗皇帝曾經(jīng)親自前往。至今只有學(xué)士任職之日才被允許坐在大堂正座上,其他的日子都不敢擅自坐上去。根據(jù)舊例,正堂上設(shè)置供起草文件使用的臺(tái)子,每當(dāng)給皇帝起草詔令時(shí),學(xué)士都要穿戴好官服端坐在臺(tái)前。而現(xiàn)在已經(jīng)不會(huì)這樣了,只留下一張空臺(tái)子而已。玉堂東面承旨的子,上面還有火燃燒的痕跡。太宗曾經(jīng)在晚上來(lái)過(guò)玉堂,當(dāng)時(shí)蘇易簡(jiǎn)為學(xué)士,已經(jīng)睡下了,又急忙起床,因穿戴官服沒(méi)有蠟燭照明,宮嬪便將蠟燭伸進(jìn)窗格內(nèi)為他照明。到現(xiàn)在學(xué)士院都不想將這扇窗戶(hù)更換掉,正是因?yàn)樗砹擞裉玫囊粯妒⑹隆?/p>