第5章 譯后絮語
- 馬爾特手記(譯文經典)
- (奧)萊納·里爾克
- 4937字
- 2019-07-29 16:48:14
一
“在我們的時代,純粹的詩人是罕見的,但也許更為罕見的是純粹的詩人存在,一種完整的生活方式。”這是奧地利作家斯蒂芬·茨威格在1936年紀念里爾克[1]逝世十周年時所做的演講中的一句話。的確,對于“純粹的詩人”這樣充滿贊譽的稱號,里爾克是當之無愧的。他在孤獨中四處漂泊漫游的一生,堪稱是一個純粹詩人存在的最為生動的圖解。在里爾克之后,幾乎很難再找得出幾個在深沉的孤獨中漂泊終生的偉大藝術家。...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完