距耳朵最近的另一個(gè)世界,是我聆聽到的另一個(gè)人的心跳。那個(gè)世界曾與我是多么近,仿佛是同一個(gè)世界,或一個(gè)世界與另一個(gè)世界重疊。想想看,沒(méi)有了耳朵,人會(huì)處在一個(gè)什么世界?是默片世界,是沉寂世界。
耳朵能聽到最細(xì)小的聲音,是母親頭發(fā)脫落于地的聲音。母親的臉像一片龜裂的大地。我每說(shuō)一句話,都要對(duì)著她耳朵。是的。在我們能說(shuō)的時(shí)候,能聽的時(shí)候,我們要把最想說(shuō)的親密的話兒說(shuō)出來(lái),給親密的人聽。不然,我們...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >