第31章 注釋
- 大騙子克魯爾的自白(托馬斯·曼文集)
- (德)托馬斯·曼
- 6466字
- 2019-06-17 10:57:07
[1]沃韋(Vevey),瑞士西部一城市,在洛桑附近。
[2]法語:“就是如此”、“真了不起”。
[3]法語:“完全正確”。
[4]這是一句摻雜著法語外來詞的德語,意思是:“我贊成這樣?!?
[5]萊茵高(der Rheingau),是德國萊茵山脈,即介乎威斯巴登和賓根之間的陶努斯丘陵地區南側的一條狹長的山前地帶,氣候溫和宜人。
[6]這里指的是一八...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完