官术网_书友最值得收藏!

中文版譯序

鐵欽納(1867—1927)是一位代表德國心理學傳統的美籍英國心理學家。他出生于英國南部一個沒落的老式家庭,先是求學于莫爾文學院,后升入牛津大學布拉斯諾學院學習哲學和生理學,在那里受到英國經驗主義和聯想主義的影響。1890年,鐵欽納前往德國萊比錫,成為馮特的學生,在那兒結識了屈爾佩、墨伊曼、安吉爾等一大批心理學界的名家。1892年,他受聘美國康奈爾大學主持弗蘭克·安吉爾一年前剛創設的該大學心理實驗室的工作。從此以后,他畢生奉獻給康奈爾,在那里整整生活了35年。

在康奈爾的35年中,鐵欽納為了使心理學在美國具有穩固的基礎,翻譯了一些重要的德文著作,如屈爾佩的《心理學大綱》、《哲學引論》,馮特的《人和動物》、《倫理學》以及《生理心理學》第五版的一部分。鐵欽納像他的老師馮特一樣是一個多產的作者,發表的作品多達216部,其中主要的著作包括:《心理學大綱》(1896)、《心理學入門》(1898)、《心理學教科書》(1909—1910)等。他的巨著是4卷本的《實驗心理學:實驗綱要》,出版于1901—1905年間。在此書中,他表達了這樣一種動機,那就是要將心理學建設成一門新科學,與物理學、生物學比肩而立。鐵欽納的最后一部著作便是這本《系統心理學》,依其學生的說法,這應該是一部堪與馮特的《生理心理學》相媲美的心理學巨著,但因鐵欽納于1927年病逝而未能完成,后由他的學生韋爾德將他在1921—1922年間發表的論文集結成完整的一卷,以《系統心理學:緒論》(1929)的書名刊印出版。在此書中,鐵欽納著重探討了科學心理學的定義和題材問題,特別是對意動學派和機能學派等各派心理學家的觀點作了介紹和評論,讀者可以從中得到許多有益的啟發。

鐵欽納是構造主義心理學的主要代表,他的理論體系和實驗研究繼承了馮特的心理學精粹。鐵欽納認為,一切科學的對象都是經驗,物理學研究的對象是不依賴于個體的客觀存在的經驗,生物學研究的對象是依賴于物理環境的客觀存在的經驗,心理學研究的對象則是依賴于個體神經系統的客觀存在的經驗。鐵欽納這種關于心理學研究對象的看法和馮特所說的心理學研究直接經驗、自然科學研究間接經驗的看法并無本質的區別,只是在具體表述上,鐵欽納接受了阿芬那留斯的依存經驗和獨立經驗說的影響。

鐵欽納主張心理學是“心靈的科學”,應該只研究心理內容自身,研究它的實際存在,無需討論它的意義或功用。他之所以反對機能主義,就在于他認為機能主義只是心理技術,是心理學的應用,而不是心理學本身。機能心理學雖然有用,卻必須建立在構造心理學的基礎上。對他而言,心理學的研究對象是普通的正常人的心靈,動物、兒童、精神病患者都不是心理學的研究對象,心理學關心的是普遍的心靈,而不是特別的心靈。這樣一種觀點無疑使心理學的研究陷入過于狹隘的境地,也是后來的構造主義走下坡路的主要原因。鐵欽納認為,作為心靈科學的心理學有三重任務:首先,把意識經驗分析為最簡單的元素;其次,確定這些元素之間相互聯系的規律;最后,詳細描述心靈和神經系統之間的聯系。

鐵欽納將大部分時間花在第一項工作上——確定構成心靈的要素。鐵欽納認為意識經驗可以通過內省分析為三種基本的元素:感覺、意象和感情。感覺是知覺的基本元素,包括聲音、光線、味道等經驗,它們實際上是由當時環境的物理對象引起的。意象是觀念的元素,可以在想象或在當時不存在的經驗中找到,例如“望梅止渴”便是一種意象。感情是情緒的元素,表現在愛、恨、憂愁等經驗中。在這一分析過程中,鐵欽納把自己對心理學的研究界定為“構造主義”。鐵欽納首次使用這一術語是在1898年發表的一篇論文中。在這篇論文里,他把“構造心理學”的假設與機能主義者——約翰·杜威和富蘭克、安吉爾等人的研究相對照,這些機能心理學家反對人類經驗的元素概念。

為了研究心靈的構造,鐵欽納意識到心理學必須做所有科學都要做的事情,那就是必須對它的題材講行描述,必須根據所觀察的事實對心理過程進行直接的描述。鐵欽納認為大多數物理學的、常識的觀察毫無價值,因為它們通常是不精確的,總存在所謂的“刺激錯誤”,它們是對物理事件本身的描述,而不是對由這些事件導致的心理經驗的描述。例如,做兩點閾限的實驗,被試可以有兩種觀點:一種是心理學的觀點,只注意感覺自身是一點或兩點,不要由感覺去推測是什么東西的尖端在觸碰皮膚;另一種是物理學或常識的觀點,注意某種刺激物的一點或兩點在觸碰皮膚。前種觀察是心理學所要研究的經驗,而后種觀察就是注意到了被觀察的對象,誤以刺激為感覺了。

鐵欽納的構造主義心理學旗下聚集著一批忠實的弟子,他們代表了這個學派的保守傳統。鐵欽納在實驗室中培養了眾多的學生,在1894—1927年間共有58名學生從他那里取得了博士學位。其中,《實驗心理學史》一書的作者——1928年美國心理學會主席波林稱得上是最著名的學生。像馮特一樣,鐵欽納限定他的學生應該研究的問題、應該使用的方法,確信他和他的學生在康奈爾實驗室里進行的是“真正”的心理學研究。他們的研究與在美國發展起來的芝加哥機能主義心理學形成鮮明的對比,由此引發了構造主義和機能主義的一次又一次爭論。爭論的焦點主要集中在研究的對象、研究的方法、研究的功用等方面。兩派之爭直至鐵欽納逝世以后,方才慢慢平息下來。其原因在于:一方面,鐵欽納最堅持馮特的心理學傳統,也最好辯;另一方面則因為1930年以后的芝加哥機能主義心理學在美國已為多數心理學家所接受,無須再為自己的合法地位而爭論不休了。鐵欽納為之奮斗一生的構造主義由此走向沒落。

鐵欽納在心理學史中的地位是非常重要的。他是心理學發展早期的一個重要人物,有時也被看做心理學的締造者之一。他把心理學嚴格的實驗研究手段帶到美國,被人稱為“美國經驗心理學前輩”。鐵欽納對心理學主要有兩大貢獻,其一是他所著的《實驗心理學》一書“幫助加速了作為心理訓練組成部分的實驗室的合法化,因此有助于加快心理學從哲學中獨立出來的進程,有助于心理學發展成為如今這副模樣”(Evans,1979)。其二是他在《美國心理學雜志》發展中所起的作用。這份雜志是霍爾(G.S.Hall)在1887年創刊的,并由他主編到1920年,鐵欽納從1895年到1920年擔任雜志副主編,1921年接任主編,直到1925年。鐵欽納本人在這份雜志上發表了大量的實證研究和理論報告、書評、對馮特著述的重新表述和翻譯,以及有關心理學的評論和反思。此外,鐵欽納也在《科學》和《自然》等其他雜志上發表文章。

鐵欽納在他生命的最后十年里,變得日益退縮,既退出了大學生活,也退出了心理學界,他把大部分時間用于古錢幣的收藏和研究,并成為這方面的專家。在他去世前幾年,心理學正以他無法接受的方式變化著,機能主義和行為主義占據了主導地位,而它們都不是他的研究方向,鐵欽納決不相信它們是心理學。鐵欽納的心理學形成并定型于他和馮特在一起的兩年時間里,他在美國生活了35年,但絕不是美國心理學的一分子,而一直是康奈爾大學的一位馮特主義者。正如凱勒(Fred.S.Keller)所說,鐵欽納是“出生在英國,具有德國人氣質的美國居民”。

盡管鐵欽納的構造主義心理學體系沒能繼續發展,更新更具可塑性的心理學流派取代了它,但他在康奈爾實驗室的研究,他的許許多多具有獨到見解的論著,他把心理學傳統引進美國所作出的種種努力,給心理學界的后人留下了不可磨滅的印象。

《系統心理學:緒論》中譯本于2001年8月首次出版,而今已過去了整整十年。如今再度翻閱當時的譯本,依然能回憶起翻譯過程的艱辛。雖然該書只是鐵欽納未完成的鴻篇巨制的一篇緒論,一個開端,卻洋洋灑灑地引述了無數的經典巨著,集聚了無數在心理學發展的初始階段先哲們的思想、觀念,乃至理論框架。如我這般愚鈍的心理學小輩要完全領會文字中蘊涵的思想之奧妙、觀念之新穎、理論之精巧,實屬勉為其難。更為困難的是書中大量的腳注和摻雜其間的德文:腳注涉及許多心理學史知識,德文則是我未曾學習的語言。于是只能借助字典,不斷地翻閱心理學史論著,方才完成了全書的翻譯和統校工作。

此次,北京大學出版社決定再度出版該書中譯本,應出版社陳靜女士的邀請,我很榮幸與該書又有了一次親密的接觸。重新審讀之下,發現原譯本的許多表達過于稚嫩,用詞不夠簡潔,個別句子的翻譯存在理解錯誤。該書的重新翻譯,使我這個原譯者獲得一次改正錯誤的機會,對譯文的字詞重新推敲,刪除了某些不必要的連接表達,盡可能使語句更加通俗易懂。翻譯是一項需要深厚功力的工作,譯者雖然已經盡力解讀,仍有某些思想無法還原到作者原初的意念,只能留待未來的進一步領悟。由于譯者才疏學淺,譯本難免不盡妥當之處,還望學界同仁不吝指正。

李丹

2011年5月4日

主站蜘蛛池模板: 新竹县| 永济市| 全椒县| 额济纳旗| 灵宝市| 十堰市| 满洲里市| 成安县| 鹿泉市| 佳木斯市| 靖安县| 滨州市| 阜新市| 苗栗市| 莒南县| 临猗县| 孝感市| 紫云| 方山县| 仲巴县| 弋阳县| 大庆市| 安宁市| 韶关市| 遂昌县| 疏勒县| 浮山县| 铜鼓县| 上犹县| 象州县| 开鲁县| 永吉县| 安福县| 乌拉特前旗| 西青区| 原阳县| 固安县| 库伦旗| 抚顺市| 花莲市| 巴楚县|