夏洛克·福爾摩斯有著驚人毅力來控制個人的情感。不到兩個小時里,他全然忘掉了把我們卷入其中的那件怪事。他深深沉浸在現代比利時大師們的繪畫里。從我們離開藝術館不知不覺地走到諾森伯蘭旅館,一路上除了藝術,他什么也不談,盡管他對藝術這門道也是十分粗淺。
“亨利·巴斯克維爾爵士在樓上等著你們。”服務員說,“他要我一見到你們就立即帶去會見他。”
“您不反對我看看你們旅館登記簿吧!”福爾摩斯...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
夏洛克·福爾摩斯有著驚人毅力來控制個人的情感。不到兩個小時里,他全然忘掉了把我們卷入其中的那件怪事。他深深沉浸在現代比利時大師們的繪畫里。從我們離開藝術館不知不覺地走到諾森伯蘭旅館,一路上除了藝術,他什么也不談,盡管他對藝術這門道也是十分粗淺。
“亨利·巴斯克維爾爵士在樓上等著你們。”服務員說,“他要我一見到你們就立即帶去會見他。”
“您不反對我看看你們旅館登記簿吧!”福爾摩斯...