崔斯特拗不過,只得開口:“好,那我就獻(xiàn)丑了,寫的不好,大家也別嫌棄
“酌濁酒歌
天雪降世遲,風(fēng)徹水成石
兆豐尤不喜,風(fēng)雪僵我肢
泥爐溫濁酒,小火暖一時(shí)
且待濁酒暖,寒意退絲絲
酌酒暖我手,酌酒暖心頭
我有九龍杯,隆酒綠蟻稠
我有九龍杯,隆酒溢我愁
舉杯且消愁,且歌且蹈手
舉杯且消愁,且飲且徘徊
杯酒對(duì)風(fēng)雪,對(duì)影對(duì)心口
一飲五相忘,難忘玉酥藕
佳人今何在?承歡瓊宇樓
佳人遇良人,琴瑟世不休
再飲尤難忘,遠(yuǎn)望瓊宇樓
情斷心更冷,只怪酒不稠
秀枝無花葉,只怪雪無油
三飲尤不忘,遙想花蕊柔
春風(fēng)尚暖時(shí),遇卿我消瘦
我枯花入水,我瘦秋枝透
四飲五飲千百飲,飲到風(fēng)消雪融時(shí)
但見花嬌葉茂繁,但愿你我尤不識(shí)
風(fēng)吹轉(zhuǎn)醒原是夢(mèng),寒風(fēng)凍雪笑我癡”
(元旦假期下雪,我瞎寫的一首)
崔斯特的聲音足夠滄桑,這首古體念出來確實(shí)是別有一番韻味。
“寫的可能不太好,老師您給評(píng)鑒評(píng)鑒。”崔斯特雖說抱著和史詩八世玩鬧的態(tài)度,但還是做足了禮數(shù)。
史詩八世朗聲大笑:“好好好,好徒兒,你這一首詩至少得是有我四分之一的水平了。我說是四分之一,可不是亂說的,你聽我講來。正如我昨天和你提過的,首先我們大海的詩人,寫詩要有長度,這才有力度,你這個(gè)長度不夠,就兩百多個(gè)字,我的五成你還沒有學(xué)到;而深度方面,我寫的別人是一點(diǎn)都搞不懂,而你這個(gè)呢,由于語句精煉的關(guān)系,讓別人似懂非懂,但是離我還是實(shí)實(shí)在在有些差距,所以你又是差了兩成半,因此呀,我說你是,只得了我四分之一的真?zhèn)鳌!保ㄠ?,史詩八世正兒八?jīng)的胡說八道)
“當(dāng)然,你還是有很多的可取之處的,你才聽了一遍我的理論,聽我作了兩首詩,就能創(chuàng)作出如此作品,比之這些天天聽我作詩卻只是取笑我的島民可是要有悟性的多了?!笔吩姲耸勒f的時(shí)候還似有似無地看向島民們,島民們聽他說的這些也不惱,反而用眼神催促史詩八世繼續(xù)說。
史詩八世似是找到了從前當(dāng)著天龍人和各種貴族高談闊論的感覺,很是得意,但也不表現(xiàn)在臉上,無他,多年夸夸其談,早已知道裝出一副風(fēng)輕云淡的樣子才更能顯示出自己的水平,繼續(xù)滔滔不絕著:“而且你寫的詩,讓老師我看到了不一樣的東西。第一個(gè),你每句話字?jǐn)?shù)很工整,前面都是每句五個(gè)字,最后每句七個(gè)字,這是你創(chuàng)造的新體裁嗎?”
“不不不,這個(gè)是我家鄉(xiāng)那里某些前輩創(chuàng)造的體裁,好像叫什么古體還是樂府體來著的,我研究也不多?!贝匏固氐降讻]有那么不要臉,把這么大一塊金往自己臉上貼。
“嗯,先不管它,這第二個(gè)不一樣,就是你寫的詩有幾句最后一個(gè)字,音很近,聽著有一種別樣的美感。收到你這么優(yōu)秀的徒弟,老師我很欣慰啊?!?
崔斯特只有連連稱是。
島民們見平日里一直被他們拿來取笑,拿來逗樂子的史詩八世此刻如此有高人氣派,也明白過來這史詩八世雖說詩寫得莫名其妙,卻實(shí)實(shí)在在是個(gè)見過些世面的人,平日里說的應(yīng)該不見得是吹牛,一方面佩服剛才那個(gè)猜測(cè)說“史詩八世二人被追殺”的人,一方面心里也動(dòng)了點(diǎn)小心思。
誰家還沒個(gè)孩子,自己過得不如意,卻總會(huì)期望孩子光耀門楣,島民們雖說不怎么了解貴族們喜歡些什么,但看情況詩是個(gè)不錯(cuò)的選擇。也不見得要把詩搞成史詩八世那樣,能寫成大胡子壯漢——那個(gè)叫崔斯特的那樣,也就不錯(cuò)了呀。他的詩自己這些人聽得半懂,但似懂非懂不是更有意思嗎。
至于之前扯到的會(huì)受史詩八世仇家的影響,也不那么難解決啊,讓自家孩子別說自己是跟著史詩八世學(xué)的不就成了。對(duì),將來自家孩子出名了,就說是跟那個(gè)叫崔斯特·菲特的人學(xué)的。島民們打定主意。
幾個(gè)年紀(jì)大些的男人先放下了面子,堆著笑容,弓著腰走到史詩八世面前。
“史詩八世先生?!鼻迫ィB稱呼都變了。確實(shí)是可憐天下父母心啊。
“什么事?”史詩八代也不倨傲。
“您還收學(xué)生嗎?”最先放得下的幾個(gè)島民卻是越發(fā)的低三下四了,話也說的沒什么底氣。
“這說的哪里話,當(dāng)年我們夫妻漂泊至此,多虧大家救濟(jì),還分我們幾畝田地,我史詩八代雖說不是什么圣人,但恩情,卻從不會(huì)忘記,想讓孩子來和我學(xué)寫詩的盡管來便是了,我還正愁我這詩后繼無人,現(xiàn)在有了更多學(xué)生,高興還來不及呢?!笔吩姲耸勒f出這些話的時(shí)候語氣和表情有些滑稽,卻也讓人動(dòng)容。
其中一個(gè)島民說:“我家里剛宰了牲口,我趕明天給您送點(diǎn)來?!?
其他島民也有樣學(xué)樣。
史詩八代連忙揮手,表示不用:“這哪能啊,我教學(xué)生,是我希望我的詩能傳下去,是我有求于你們,怎么還能收了你們的禮呢。”
史詩八代在崔斯特眼中的形象,也漸漸從又是夸夸其談?dòng)质呛蒙€怕老婆吃軟飯的逗兒,變得高大起來。
氣氛變得一片和諧,史詩八世和崔斯特陪著島民們嘮了半天的磕,才回史詩八世家去吃午飯。