羅馬的太陽已經沉沒。
我們的白晝已經過去。
黑云、夜露和危險正在逼近,
我們的事業已成灰燼。
——莎士比亞《尤利烏斯·愷撒》
我在倫敦的頭幾年,多少有點像高爾基在索倫托一樣,有點流亡的感覺。即便是在那次所謂的“革命”之后,納粹企圖用突然襲擊和暗殺多爾富斯等卑鄙手段占領那個國家,奧地利依然存在著。我的祖國又繼續掙扎了四年,自然我可以隨時回去。我還沒有...
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
全書完
羅馬的太陽已經沉沒。
我們的白晝已經過去。
黑云、夜露和危險正在逼近,
我們的事業已成灰燼。
——莎士比亞《尤利烏斯·愷撒》
我在倫敦的頭幾年,多少有點像高爾基在索倫托一樣,有點流亡的感覺。即便是在那次所謂的“革命”之后,納粹企圖用突然襲擊和暗殺多爾富斯等卑鄙手段占領那個國家,奧地利依然存在著。我的祖國又繼續掙扎了四年,自然我可以隨時回去。我還沒有...