第6章 注釋
- 科幻世界·譯文版(2018年7月)
- 《科幻世界》雜志社
- 911字
- 2018-11-29 11:00:23
[1]“電導(dǎo)紫藥霜”,和下文的“五圣人”一樣,都是作者虛構(gòu)的在未來世界里人們的咒罵方式。
[2]作者虛構(gòu)的一種在幾乎無摩擦力的光滑表面跳的新式舞蹈。
[3]譯注:拉萊耶(R'lyeh),H.P.洛夫克拉夫特在克蘇魯神話中創(chuàng)作的一個已經(jīng)毀滅的城市,最早出自他于1926年發(fā)表的小說《克蘇魯?shù)暮魡尽贰T诖藨?yīng)為一個彩蛋。
[4]重力子,又稱引力子,在物理學(xué)中是一個傳遞引力的假...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完