- 葉慈詩(shī)選(漢英對(duì)照)
- (愛(ài)爾蘭)葉慈
- 128字
- 2019-01-03 16:09:14
黑豕谷
露水悄悄滴下而夢(mèng)在集結(jié):不明標(biāo)槍
倏忽在我夢(mèng)醒的雙眼前方狂飛,
然后是落馬的騎者互擊以及一股股
不明軍士潰散的呼聲在我耳際徹響。
我們還在岸頭靠近石柱群處強(qiáng)持,
在岡上那灰棺旁,當(dāng)白晝沉沒(méi)露中,
為人間帝國(guó)困乏不堪,我們躬身屈從
對(duì)你,沉靜眾星和光輝閶闔之宰制。
推薦閱讀
- 但愿呼我的名為旅人:松尾芭蕉俳句300
- 裴多菲詩(shī)選
- 帕斯捷爾納克詩(shī)全集(中)(帕斯捷爾納克作品系列)
- 帕斯捷爾納克詩(shī)全集(上)(帕斯捷爾納克作品系列)
- 荒原
- 英國(guó)歷代詩(shī)歌選(下)
- 一個(gè)孩子的詩(shī)園
- 夏天最后一朵玫瑰(外國(guó)經(jīng)典詩(shī)歌青春版)
- 弗羅斯特詩(shī)全集(漢譯世界文學(xué)名著叢書)
- 帕斯捷爾納克詩(shī)全集
- 一沙一世界:西方經(jīng)典詩(shī)歌溫暖彩繪紀(jì)念本(英漢對(duì)照)
- 浮士德
- 煙與鋼:桑德堡詩(shī)選(俄耳甫斯詩(shī)譯叢)
- 故土追憶:米沃什詩(shī)集Ⅲ
- 艾米莉·狄金森精選詩(shī)集