第7章 有島武郎
- 周作人經(jīng)典作品:談龍集
- 周作人
- 1118字
- 2022-03-28 15:25:40
閱七月九日的日本報(bào)紙,聽說有島武郎死了。我聽了不禁大驚,雖然緣由不同,正與我十余年前在神田路上買到一報(bào)號(hào)外,聽說幸德秋水等執(zhí)行死刑時(shí),同樣的驚駭,因?yàn)樗麄兊乃啦恢皇橇钗覀兺锵А?
有島武郎(Arishima Takeo),生于明治十一年(1877),今年四十七歲。他在二十六歲時(shí)畢業(yè)于札幌農(nóng)學(xué)校,往美國留學(xué),歸國后任母校的英文講師八年,大正四年(1915)辭職,以后專致力于文學(xué),他最初屬于白樺一派,其后獨(dú)立著作,所作匯刻為《有島武郎著作集》,已出十四集,又獨(dú)自刊行個(gè)人雜志曰“泉”。他曾經(jīng)入基督教,又與幸德相識(shí),受到社會(huì)主義思想。去年決心拋棄私有田產(chǎn),分給佃戶,自己空身一個(gè)人專以文筆自給,這都是過去的事情。六月八日外出旅行,以后便無消息,至七月七日,輕井澤管別莊的人才發(fā)見他同著一個(gè)女子縊死在空屋中,據(jù)報(bào)上說她是波多野夫人,名秋子,但的確的事還不知道。
有島君為什么情死的呢?沒有人能知道,總之未必全是為了戀愛罷。秋田雨雀說是由于他近來的“虛無的心境”,某氏說是“圍繞著他的四周的生活上的疲勞與倦怠”,大約都有點(diǎn)關(guān)系。他留給他的母親和三個(gè)小孩的遺書里說,“我歷來盡力的奮斗了。我知道這回的行為是異常的行為,也未嘗不感到諸位的忿怒與悲哀。但是沒有法子,因?yàn)闊o論怎樣奮斗,我終不能逃脫這個(gè)運(yùn)命。我用了衷心的喜悅?cè)ソ咏@運(yùn)命,請(qǐng)宥恕我的一切。”又致弟妹等信中云,“我所能夠告訴你們的喜悅的事,便是這死并不絲毫受著外界的壓迫。我們極自由極歡喜的去迎這死。現(xiàn)在火車將到輕井澤的時(shí)候,我們還是笑著說著,請(qǐng)暫時(shí)離開了世俗的見地來評(píng)議我們。”我們想知道他們的死的緣由,但并不想去加以判斷:無論為了什么緣由,既然以自己的生命酬報(bào)了自己的感情或思想,一種嚴(yán)肅掩住了我們的口了。我們固然不應(yīng)玩弄生,也正不應(yīng)侮蔑死。
有島君的作品我所最喜歡的是當(dāng)初登在《白樺》上的一篇《與幼小者》。這篇和《阿末之死》均已譯出,編入《現(xiàn)代日本小說集》里,此外只有我所譯的一篇《潮霧》,登在《東方雜志》上,附錄有他的一節(jié)論文,今節(jié)錄于此,可以略見他對(duì)于創(chuàng)作的要求與態(tài)度。
“第一,我因?yàn)榧拍詣?chuàng)作。……
第二,我因?yàn)橛麗郏詣?chuàng)作。……
第三,我因?yàn)橛脨郏詣?chuàng)作。……
第四,我又因?yàn)橛薏咦约旱纳睿詣?chuàng)作。如何蠢笨而且缺乏向上性的我的生活呵!我厭倦了這個(gè)了。應(yīng)該蛻棄的殼,在我已有幾個(gè)了。我的作品給我做了鞭策,嚴(yán)重的給我抽打那冥頑的殼。我愿我的生活因了作品而得改造。”
有島君死了,這實(shí)在是可惜而且可念的事情。日本文壇邊的“海乙那”(Hyaena)將到他的墓上去夜叫罷,“熱風(fēng)”又將吹來罷,這于故人卻都已沒有什么關(guān)系。其實(shí)在人世的大沙漠上,什么都會(huì)遇見,我們只望見遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近幾個(gè)同行者,才略免掉寂寞與虛空罷了。
(一九二三年七月)