- 社會工程 卷2:解讀肢體語言
- (美)海德納吉
- 2463字
- 2019-01-05 10:14:30
致謝和序言
當我籌劃這本書的時候,得到了很多人的支持和幫助。首先要感謝的就是我的家人。
我的妻子艾瑞莎:你是我認識的最有耐心的人。隨著寫作的日益深入,我也越來越深居簡出。是你一直支持我、鼓勵我,照顧我的生活。不是所有女性都能夠處理好嫁給一位社會工程師的生活。因為她需要用另外的名字接聽電話,需要和并不了解我真實身份的人對話,使用不真實的在線社交網絡資料。甚至還要環游世界,教別人如法炮制。艾瑞莎,你是一位非常有耐心、善良又美麗的女性。能夠娶你為妻我深感榮幸。我們之前共度的20年人生幸福美滿,之后的20年相信我們會有更美好的生活。我愛你。
我的兒子科林:我不知道還有誰能比你更喜歡閱讀和學習。如果我在家庭時間提到一個主題,你之后就會進行相關閱讀并能侃侃而談。當我帶你去聽我的五天課程時,我不知道會發生什么,也不知道你是否喜歡這樣的安排。但是我很高興看到你在成長,你的視野在不斷拓寬。相信你的未來不可限量。你的樂觀、隨性會幫助你取得真正的成功。我愛你,伙計。
我的女兒阿瑪雅:想到你時我便會微笑,看到你時我的世界就仿佛被點亮了。我是如此愛你。還記得你小時候總會在我工作的時候騎在我的肩上。這一騎,有時候就是好幾個小時。最近你以89分的高分通過了艾克曼培訓課程。你激勵我成為一個更優秀的人。你無條件的愛和支持對我是莫大的鼓勵。你對生活的熱愛,你的微笑,你迷人的個性是我人生的珍寶。我全心全意愛你,是你讓我成為一個更好的人,一個更好的父親,一個更有意義的存在。
還有很多人也給予我很多的鼓勵,比如布拉德·史密斯“護士”,他是我認識的最有感召力的人之一。
尼克·弗諾:我們仿佛從一出生就彼此相識,有著兄弟一般的情誼。你的鼓勵對我的幫助很大,不僅是對本書而言,對于我的人生也是如此。你和你的家人是上天賜予我的家庭的禮物。你和我親如兄弟。
本和薩琳娜·巴恩斯:你們知道我是愛你們的。你們是這本書的“臉面”,因為是你們的圖片為這本書增添了光彩。你們能夠按照我的要求來變化不同表情和肢體語言,是你們的耐心讓這本書變得更好。很高興認識你們并且能讓你們成為我們的一員。
過去的一年半里,我和我的公司Social-Engineer打造了一個非常棒的團隊。
阿曼達:雖然我認識你的時候你還名不見經傳,我恨不得一天開除你50次。我對你施加壓力,做一些能讓有強迫癥的人發瘋的事情,比如每天對你說400遍“我是蝙蝠俠”。在我為了寫作靈感而“玩失蹤”的時候你總能幫我打點好各種事。我得說,你真的很優秀。不過,請不要再嘗試清理我的辦公室了。
米歇爾:誰能想到因為和萍(愛你,萍)的一次談話竟會改變我們的人生呢?感謝萍將你推薦給我,讓這一年的工作變得如此精彩。你幫助我進行調研,將我推向新的轉折點,讓我腳踏實地,在前進的路上給我堅定的支持。我的感激之情難以言表,希望我們能保持長期的合作,能讓Social-Engineer成為一個更偉大的公司。正如你在我感到壓力巨大的時候對我說的:“永遠都不要放棄希望。”
羅賓·迪克爾:你是我在這個世界上最喜歡的“存在”之一。我們在幾年以前就見過面,可是都沒想到會有現在的合作。和你共事非常快樂,我已將你視為非常親密的朋友。和你交談很愜意。感謝你能和我探討我的想法。
我的致謝對象還要有信息安全社區才完整。因為這個社區的人們是那么虛心和充滿魅力。你們對我的鼓舞推動我繼續前進去擴充我的知識面,讓我有了寫第二本書的想法。感謝你們大量的反饋,感謝你們的愛,感謝你們偶爾的批評指正。同時也感謝你們所有的擁抱(除了大衛,你可以保留你的擁抱)。
前言中會具體說明我是怎樣和保羅·艾克曼博士以及保羅·凱利合作的。在這里,我真心感謝保羅·凱利。當我們初次見面的時候,我不知道你是否能接受我。因為你是最初的微表情奇才之一。你已經和艾克曼共事多年,并且在處理犯罪案件和保護民眾方面與聯邦政府也有著長期的合作。而我只是一個黑客。但是你是一個有著開放心態的人,你和我討論我們的工作領域如何找到交集,討論我們如何共事。謝謝你,我親密的朋友。你是給予我建議和鼓勵的源泉。
艾克曼博士:我不太清楚為什么多年前您肯花費那么多的時間回復我的電話。也不知道為什么您能邀請我到家里一起談論社會工程和非語言交流的未來。或許我永遠都不得其解,但是無論出于何種原因,我都愿意真心地再三感謝您。您對工作方向的堅定以及您的善良對我的生活和工作方向有著深遠的影響。您的研究和畢生的工作成果使得我能夠在自己的工作領域使用、學習和創作關于社會工程的作品。您是一個偉大的人,同時也是一位優秀的導師,謝謝您!
感謝上述所有的人們,你們的幫助改變了我的生活,也讓這本書的付梓成為可能。
我還記得開始寫第一本書時的感覺。我只是想分享我的經歷以及在我成長的道路上所學到的東西。兩年多以后,當我想寫第二本書的時候,我對自己想表達的內容有了更清晰的認識。我知道我不想長篇大論地發表自己的見解。如果我想再寫一本書,那書的內容一定是建立在科學的基礎上的。然而,我也自問:我是誰?為什么大家會想讀一個社會工程師寫的一本關于科學的書?
之后我和我的好友布拉德·史密斯參加了一個會議。當我們說起這個話題的時候,他面帶笑容,握著我的手臂,信心滿滿地對我說:“克里斯,這些技能并不是你生來就會的。你的人生軌跡、奮斗歷程和你的所作所為成就了今天的你。這些對于對社會工程這個領域感興趣的人們來說都是值得珍視的人生課題。”
一年后,布拉德去世了,但是他的話一直回響在我耳邊。我開始思考經營一家社會工程公司,雇用一些員工,并提供為期五天的課程和服務。所有的課程和服務都圍繞我所掌握的技能展開。我開始思考對我影響最大的那些技能,其中非語言交流改變了我的交流方式。
希望你能喜歡閱讀這本書。也希望你能帶著一個開放的心態去嘗試并證實書中描述的方法。這本書開啟了我生命中新的篇章,我找到了另外一個能夠傾訴我內心并分享我的人生所學的機會。
我清楚眾口難調的道理,也知道你一定能在書中找到一些紕漏。但是我希望在吸取了第一本書的評論、想法和批評后,這本書會有所進步。
感謝你在閱讀本書的過程中“聆聽”我的想法。
克里斯托弗·海德納吉
2013年10月