- 突破風(fēng)格與復(fù)制:超高層、高層
- 楊鋒
- 1425字
- 2018-11-08 20:46:00
英國倫敦Strata SE1風(fēng)力供電住宅大樓
地點(diǎn):英國倫敦
設(shè)計(jì)公司:BFLS建筑事務(wù)所
建筑面積:306000m2
高度:148m
層數(shù):43

Surmount 突破點(diǎn)
FACADE 立面
ENERGY SAVING 節(jié)能
STRUCTURE 結(jié)構(gòu)
VENTILATION 通風(fēng)
Strata SE1 is a 148m high 43-storey residential tower that forms a dynamic new addition to the London skyline. It has 408 apartments offering a mix of market (310) and intermediate housing (98) in the form of shared-equity affordable dwellings. The first building in the world with integral wind turbines, it also sets a new benchmark in terms of environmental strategy.
The project team worked closely with client Brookfield and engineers WSP to refine the original scheme in terms of the core in relation to common spaces, with the use of post-tension slabs further reducing slab thickness, enabling greater floor-to-floor heights, and to eventually develop a high-performance, three-layer, aluminium-and-glass fa?ade.

Night Shot 大樓夜景

View From South 南面外觀

Environmental Strategy Diagram 環(huán)境策略示意圖

External Surface Model in Exploded Axo-view 外表皮模型軸測圖

View From East 東面外觀

Elevation Plan 立面圖
Environmentally, the adoption of 200mm thick post-tensioned concrete floor slabs and high strength blade columns saved over 2,000m3of concrete and 1,800 t of CO2. This CO2reduction is the equivalent of emissions from energy that the apartments will use over four years.
The main entrance looks towards the core regeneration. This entrance is prominent and set back from the main pedestrian thoroughfare adjacent to Walworth Road, enhancing the sense of arrival. The double-height lobby beyond allows for a gradual reduction in scale from outside to inside, further bridging the transition from public to private space.
The central bank of three lifts faces the entrance, providing a clear and unambiguous means of accessing the upper levels and reaching the residential levels. There are no dark corridors on the residential levels and each flat is accessed via short entrance halls off the main lobby to individual front doors.
The final configuration enlarged and defined a series of linked pedestrian friendly spaces at ground floor level, each with its own unique character, providing much-needed permeability across the site. The orientation, scale, slenderness, articulation of its top and grain of its distinctive cladding are designed to both make their mark on the London skyline as well as create a strong sense of human scale that engages the public when viewed from close-up.
Strata SE1風(fēng)力供電住宅大樓高148m、共43層樓,有408間公寓,其中有310間普通公寓和98間中等公寓,均為百姓能負(fù)擔(dān)得起的平價(jià)住房。它是倫敦市天際線上新增的一道亮麗風(fēng)景線,同時(shí)也是世界上首棟自帶風(fēng)力渦輪發(fā)電機(jī)的建筑,為環(huán)保設(shè)計(jì)和開發(fā)樹立了建筑史上的新標(biāo)準(zhǔn)。
項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)在和客戶布魯克菲爾德以及工程組WSP協(xié)商后,決定改進(jìn)原始方案里的核心部分,在公共空間使用后張預(yù)應(yīng)力樓板,進(jìn)一步降低樓板的厚度,增加樓面與樓面間的高度,最終打造出一個(gè)三層鋁結(jié)構(gòu)的高品質(zhì)玻璃立面。
就環(huán)保方面來說,建筑本體的結(jié)構(gòu)采用了200mm厚的后張預(yù)應(yīng)力樓板及高強(qiáng)度刀柱,減少了近2000m3的混凝土的使用和相當(dāng)于本公寓樓四年以上的多達(dá)1800 t的二氧化碳排放量。
建筑的主入口直通改進(jìn)后的核心區(qū)域。主入口毗鄰沃爾沃思路,設(shè)在人行道上并向里縮進(jìn),讓客人感覺賓至如歸。雙高大堂從外到內(nèi)逐漸縮小,實(shí)現(xiàn)了公共空間與私人空間之間的自然過渡。
大堂中央有三部正對(duì)入口的電梯,使住戶能簡單方便地直達(dá)高層和公寓層。公寓層不會(huì)有光線昏暗的走廊,每個(gè)公寓都可以經(jīng)由大堂內(nèi)另設(shè)相應(yīng)的較小的入口門廳,直達(dá)不同的公寓單元。
在最后的結(jié)構(gòu)配置上,建筑的首層擴(kuò)建并劃分了一系列相互聯(lián)系的空間,為行人提供服務(wù)。每個(gè)空間都獨(dú)具個(gè)性,相互滲透,相輔相成。設(shè)計(jì)的方向、規(guī)模、細(xì)長度、屋頂?shù)慕雍希约蔼?dú)特的包層,這些都將成為倫敦天際線的一道標(biāo)志,同時(shí),在近距離觀看時(shí),為建筑創(chuàng)造了強(qiáng)烈的人文感,吸引大眾的視線。


Penthouse Duplex 空中雙層套房

Penthouse Interior 套房內(nèi)部

Roof Plan 屋頂平面圖

Turbine Plan 渦輪示意圖
FEATURE 特點(diǎn)分析
Fa?ade
The fa?ade's sculpted effect and range of glazing shapes allow a wide variety of views from the light - filled apartments and help break up Strata's overall sense of mass. The language created by the fa?ade adds a strong sense of hierarchy to the architectural order of this residential building. Hence, the overall form can enjoy a clearly articulated base, middle and top zone. At the base of the building, outer layers have been peeled back to reveal glazing and create transparency for the retail and entrance to the building. At the top of the building, a similar approach has been taken to reveal a crystalline apex.
立面
立面的雕塑外觀和玻璃幕墻的組合讓所有公寓都能在沐浴在自然光中的同時(shí)還能欣賞到廣闊的風(fēng)景,同時(shí)有利于打破大樓體量的整體感,立面的表達(dá)形式力求為公寓樓的結(jié)構(gòu)順序增添更強(qiáng)烈的層次感。因此,建筑的整體形態(tài)清晰地展示了其底部、中部和頂部區(qū)域的構(gòu)造。建筑的底部去掉外層表皮,顯露出的玻璃幕墻使建筑入口和零售區(qū)更顯通透;建筑的頂部也采取了類似的方法,顯露出它的水晶尖頂。


Ground Floor Entrance Lobby 首層入口大堂

3rd Floor Lift Lobby 3樓電梯間

View From 37th Floor Apartment 37層公寓

Penthouse Staircase 空中套房樓梯

Penthouse View 空中套房風(fēng)景

Penthouse Bathroom 空中套房浴室

Penthouse Kitchen 空中套房廚房

1st Floor Plan 1層平面圖
- 一門一世界
- 何處是我家:關(guān)于民居的記憶
- AutoCAD 2013室內(nèi)設(shè)計(jì)入門與實(shí)戰(zhàn)
- 老北京的門墩
- ING手繪:建筑-規(guī)劃設(shè)計(jì)手繪技法專業(yè)教程
- 室內(nèi)設(shè)計(jì)基礎(chǔ)
- 建筑識(shí)圖與構(gòu)造
- 2011中國建筑與表現(xiàn)年鑒·辦公與商業(yè)(最建筑表現(xiàn)III)
- 室內(nèi)設(shè)計(jì)節(jié)點(diǎn)手冊(cè):酒店固定家具
- 弦支叉筒網(wǎng)殼結(jié)構(gòu)體系研究
- 繪造傳統(tǒng)民居
- 雅室·藝境:環(huán)境藝術(shù)欣賞
- 建筑工程識(shí)圖與造價(jià)速成
- 3ds Max/VRay照片級(jí)效果圖制作與表現(xiàn)技法(超值版)
- 都市語境下的工業(yè)建筑