第三節 基于本體論相對性的論證
書名: 翻譯不確定性:理論與實踐作者名: 陳卉本章字數: 2416字更新時間: 2019-01-04 19:12:46
上QQ閱讀APP看后續精彩內容
登錄訂閱本章 >
推薦閱讀
- 皮爾斯:論符號(附)李斯卡:皮爾斯符號學導論(C.S.Peirce:on Signs)(James Liszka:A General Introduction to The Semeiotic of Charles Sanders Peirce)
- 《左傳》用字研究
- 企業黨政公文寫作實戰
- 英國文學選讀=Selected Readings of British Literature
- 引領公眾輿論的那些美文(環球時代美文讀本)
- 漢字文化教程
- 少兒語言藝術能力訓練(套裝共7冊)
- 敘述聲音研究
- 湯姆叔叔的小屋
- 現代漢語心理動詞構式的認識情態研究
- 請你講重點:卡耐基魅力演講的藝術
- 卡片筆記寫作法:如何實現從閱讀到寫作
- 新編語用學概論
- 筆桿子修煉36堂課:公文寫作精進之道
- 外交官學漢語的故事