Bu no one can
Understand our words.
You’ll have bronze limbs and iron trunk ,
Like knives, swords
And halberds
I’ll have my crimson flowers
Like sighs , heavy and deep , ...
上QQ閱讀APP看后續(xù)精彩內(nèi)容
登錄訂閱本章 >
全書完
推薦閱讀
- 太陽照常升起:The Sun Also Rises(英文版)
- 奧瑟羅(莎士比亞戲劇·漢英對(duì)照)
- 美麗英文:那些震撼世界的聲音
- 高文爵士與綠衣騎士
- 諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者代表作品:幽靈人力車4(英文版)
- 麥克白(莎士比亞戲劇·漢英對(duì)照)
- 泰戈?duì)栍⑽脑娙瘢簼h英對(duì)照
- 冬日里的蓮花:雙語(泰戈?duì)柦?jīng)典詩選Ⅲ)
- 我的怪物學(xué)閱讀(第二級(jí)第四本):短語和句子
- 艾米莉狄金森精選詩集
- 破解英語單詞的奧秘:美國人就是這樣記單詞
- 每天讀點(diǎn)好英文:精選愛情美文
- 小公主
- 馬克·吐溫經(jīng)典作品:三萬元遺產(chǎn)1(英文版)
- 園丁集·新月集·飛鳥集(純愛·英文館)