人之百態(tài)
孟子說(shuō):“有侍奉君主的人,他們以茍蓉于君,討君主的歡心為樂(lè);有安定社稷的人,他們以安定社稷為樂(lè);有品德高尚的人,他們以大道可行于天下去勤奮努力地人;有圣人,他們先端正自己再規(guī)范別人。”
評(píng):事事陰陽(yáng)相對(duì),做人也有陰陽(yáng)相對(duì)。好人太多,好逸惡勞的人就出來(lái)了;惡人太多,行俠仗義的人就出來(lái)了;侍奉君主的人太多,安定社稷的人就出來(lái)了;品德高尚的人太多,不守道德的人就出來(lái)了。
人啊,不能做的太好,也不能故意做壞,基本一個(gè)合格的人就出來(lái)了。
人啊,不能做的太壞,多行不義必自斃。