第71章 臣如手足如心腑
- 解道孟子
- 清水浮沉
- 607字
- 2013-01-13 16:28:55
臣如手足如心腑
(一)
孟子對齊宣王說:“君主要是把自己的臣子當做自己的手足那樣愛護,臣子就會把君主當做心臟看待;君主要是把臣子當做豬狗等玩物一樣,臣子就會把君主當做普通的行人看待;君主要是把臣子當做泥土和草芥一樣輕賤,臣子就會把君主當成強盜和仇敵。”
齊宣王說:“《禮》上規定,替自己過去的君王服喪,怎么樣的情況才能服喪呢?”
孟子說:“臣子的勸諫能夠實踐,建議能夠聽從,讓人民得到恩澤;臣子有原因要離開,君主就派人保護出境,又在他要去的國家替他做好準備;過了三年沒有回來,這樣才把他的土地住宅收回來。這就是三次禮敬。這樣的話,就可以替過去的君主服喪。
現在做臣子的,勸諫君主也不被采納執行,臣子的建議也不聽從,沒能因此而讓老百姓受到恩惠;由于某種原因離開了,君主像對待犯人一樣的驅趕臣子出境,又在他所去的國家說他壞話;離開的第一天就沒收他的土地和住宅。這就像是強盜和仇敵。對強盜和仇敵服什么喪呢?”
(二)
孟子說:“僅僅給臣子食物而不知道愛惜,就等于把臣子當做豬一樣看待;雖然愛惜但并不恭敬,就像對犬馬寵物一樣看待。恭敬的態度,是應該在禮物沒送來之前就存在的。如果只是表面恭敬而內心無所謂,那么君子是不會被這種表面現象所迷惑。”
評:臣子就好像君主的手足,君主說,臣子做;臣子就好像君主的心腑,君主的心臟被心腑所保護。哪有人舉起自己的手足打自己的臉的;哪有自己的心腑和心臟是仇敵關系的?如果真是這樣,就是自取其辱,自取滅亡。