官术网_书友最值得收藏!

最新章節(jié)

書友吧 11評論

第1章 序幕

天灰灰的,冷得怕人,狗聞不到氣味。

黑色的大母狗嗅嗅熊的蹤跡,便縮了回去,夾著尾巴躲進(jìn)狗群里。這群狗凄慘地蜷縮在河岸邊,任憑寒風(fēng)抽打。風(fēng)鉆過層層羊毛和皮衣,齊特也覺得冷,該死的寒氣對人對狗都一樣,可他卻不得不待在原地。想到這里,他的嘴扭成一團(tuán),滿臉癤子因惱怒而發(fā)紅。我本該安安全全留在長城,照料那群臭烏鴉,為伊蒙老師傅生火才對。瓊恩·雪諾這狗雜種安插他的胖子朋友山姆·塔利,搶了我的位子,才害我落到這步田地!媽的,跟這群獵狗一塊兒待在鬼影森林深處,卵蛋都快凍掉了。

“七層地獄!”他猛地拽住狗的韁繩,“聞啊,雜種!這是熊的痕跡,還想不想吃肉?快聞!”狗們卻縮得更緊,并發(fā)出哀鳴。齊特用短鞭在它們頭上虛劈,惹得那頭黑母狗對他咆哮。“狗肉不比熊肉差。”他警告它,吐息出口,立即結(jié)霜。

姐妹男拉克環(huán)抱胳膊,雙手插在腋窩里,盡管戴著厚厚的黑羊毛手套,他還在不停抱怨指頭凍得厲害。“該死,冷得要命,怎么打獵啊?”他說,“去他媽的熊,不值得我們凍壞身子。”

“俺不能空手回去,拉克,”一臉棕色絡(luò)腮胡的小保羅低吼,“司令大人會不高興的。”壯漢的鼻涕在扁扁的獅子鼻下結(jié)了冰,戴皮革大手套的巨手緊攥著一根長矛。

“熊老也去他媽的。”身材消瘦、眼神游離不定的姐妹男應(yīng)道,“記得嗎,莫爾蒙明天就完蛋了,誰關(guān)心他高不高興?”

小保羅眨眨小小的黑眼珠。或許他又健忘了,齊特心想,這人蠢得什么都記不清。“俺為啥要?dú)⑿芾希繛樯恫话阉酉虏还埽匙约号艿簦俊?

“你以為他會扔下我們不管?”拉克道,“他會追捕我們到死!想被抓嗎,大呆瓜?”

“不,”小保羅說,“俺不要,俺不要。”

“所以你會動手?”拉克問。

“對的。”巨漢用長矛在結(jié)冰的河岸上一頓。“俺懂。他不能來抓俺。”

姐妹男從腋窩下抽出手掌,望向齊特。“依我看,保險(xiǎn)起見,干脆把當(dāng)官的全宰掉。”

齊特受夠了他的建議。“完全沒必要。我們的目標(biāo)只是熊老、影子塔的副指揮班恩,葛魯布和阿桑——他們懂繪圖,真不走運(yùn)——以及兩個追蹤能手戴文與巴棱,嗯,外加管烏鴉的豬頭爵士。這就夠了。趁他們睡著時,悄悄干,千萬不能出聲,否則死定了。我們都死定了。”他的癤子因惱怒而發(fā)光。“把自個兒分內(nèi)事做好,你和你表哥們千萬不能失誤。保羅,一定記清楚,是第三哨,不是第二哨。”

“第三哨,”喘著霜?dú)獾慕j(luò)腮胡大漢應(yīng)道,“俺和軟足一起動手。俺記得到,齊特。”

今晚沒有月光,經(jīng)過精心設(shè)計(jì),他們這伙人中有八個站第三哨,還有兩個照料馬。這是最好的機(jī)會。野人們就要到了。齊特希望在他們到來前逃得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。他要活下去。

三百名守夜人弟兄騎行向北,其中兩百人來自黑城堡,另一百人來自影子塔。這是幾代人中規(guī)模最大的一次巡邏,幾乎動用了守夜人軍團(tuán)三分之一的兵力。這次行動原本是為了找尋班揚(yáng)·史塔克、威瑪·羅伊斯及其他失蹤游騎兵的下落,并偵察野人們遷離村子的原因。現(xiàn)在可好,他們和出發(fā)時一樣對史塔克和羅伊斯的去向毫無所知,倒是明白了野人們的所在——他們爬上高聳的雪山,那天殺的霜雪之牙。他們在那兒待到世界末日也不干齊特的事。

但事與愿違。他們來了。順著乳河下來了。

齊特抬眼望著眼前的河流。石岸結(jié)了冰,乳白色的水長年不歇地從霜雪之牙流淌而下。曼斯·雷德和他的野人大軍正順著這條河流往下走。三天前,索倫·斯莫伍德快馬加鞭地趕回來,向熊老報(bào)告?zhèn)刹旖Y(jié)果,他手下的白眼肯基則把消息透露給其他人。“大隊(duì)人馬還沒出山,但已經(jīng)在途中。”肯基邊用篝火暖手邊說,“前鋒是‘狗頭’哈犸,那個麻臉婊子。刺棒爬到營地邊的樹上,透過火光看見了她,筋斗瓊這傻瓜想直接放箭去射,幸虧斯莫伍德頭腦清醒。”

齊特啐了口唾沫。“他們有多少人,算過嗎?”

“很多很多。或許兩萬,或許三萬,來不及仔細(xì)計(jì)算。哈犸的前鋒有五百人,全都有馬。”

篝火旁的人們交換著不安的眼神。從前,看到一打騎馬的野人都是件稀罕事,五百……

“斯莫伍德派巴棱和我抄遠(yuǎn)路繞開敵人前鋒,前去打探主力。”肯基續(xù)道,“他們的隊(duì)伍無邊無際,移動時像結(jié)凍的河流,十分緩慢,一天只走四五里,但絕不像要返回村子的樣子。人群里一多半是女人和小孩,牲口被驅(qū)趕在前面,有山羊、綿羊、拉雪橇的野牛等等。他們趕著大車,推著小車,車?yán)镅b滿大捆毛皮、大塊的肉、成籠的雞、成桶的黃油,總而言之,車?yán)飵狭嗣考撍赖募沂病r呑雍婉R馱得那么多,教你看了都為動物心痛。女人們背得也一樣多。”

“他們順著乳河走?”姐妹男拉克問。

“我覺得不會錯,不對嗎?”

乳河會引領(lǐng)他們經(jīng)過先民拳峰,經(jīng)過這座上古時代的環(huán)堡,經(jīng)過守夜人的營地。稍有理智的人都知道立刻拔營,退回長城,熊老卻備下更多的尖樁、陷坑和蒺藜。對一支大軍而言,這管什么用呢?如果賴著不走,遲早全軍覆沒。

索倫·斯莫伍德居然還想主動出擊,仿佛是嫌死得不夠快!“美女”唐納爾·希山是馬拉多·洛克爵士的侍從,他說前天晚上斯莫伍德去了洛克的帳篷。馬拉多從前和奧廷·威勒斯老爵士想法一致,力主退兵,但斯莫伍德竭力游說。“塞外之王不知我們的方位如此靠北。”“美女”唐納爾復(fù)述,“他的隊(duì)伍固然龐大,但不過是些烏合之眾,只能浪費(fèi)糧食,許多人連長劍握哪頭都不知道。一次突襲就足以讓他們嚎叫著滾回茅屋里,再待個五十年。”

三百對三萬,齊特只能稱其為瘋狂,更瘋狂的是馬拉多爵士居然動了心,還隨斯莫伍德一起晉見熊老,同聲附和。“若我們猶豫不決,機(jī)會就隨之而逝,再也等不到了。”斯莫伍德對每個人反復(fù)解釋。為反駁他,奧廷·威勒斯聲稱,“我們是守護(hù)王國的堅(jiān)盾,不能盲目地扔下盾牌。”索倫·斯莫伍德則回?fù)簦白詈玫姆朗厥茄附莸馗傻魯橙耍强s在盾牌后面。”

但無論斯莫伍德還是威勒斯都沒有決定權(quán),決定權(quán)屬于總司令,而莫爾蒙要等其他兩隊(duì)斥候返回后再作決定,其中包括攀登巨人梯的賈曼·布克威爾,以及偵察風(fēng)聲峽的斷掌科林和瓊恩·雪諾。毫無疑問,布克威爾和科林都遇到了麻煩,多半是死了。齊特在腦海中描繪出一幅圖畫:瓊恩·雪諾孤零零地凍在荒涼的山頭上,一支野人的長矛穿透了那雜種的屁股。想到這里,他笑了。希望他們把那頭該死的狼也宰掉。

“這里沒熊,”他突然下了結(jié)論,“不過是些過時的痕跡,沒意思。我們回去。”狗們慌不可耐地拉拽著,想走的心情比他還急,或許以為回去就會開飯吧。齊特又忍不住笑了。他已把獵狗餓了三天,目的就是要讓它們因饑餓而陷入瘋狂。今晚,遁入黑暗之前,他將在馬群中把它們放掉,而“美女”唐納爾·希山和畸足卡爾會割斷馬韁。整個拳峰將布滿咆哮的獵狗和恐慌的坐騎,沖撞營火,跳越環(huán)墻,踏平營帳。在混亂的掩護(hù)下,十四個兄弟的失蹤要很久才能發(fā)現(xiàn)。

拉克想將密謀集團(tuán)擴(kuò)大一倍——你能指望這個渾身臭魚味的傻瓜有什么好主意?找錯一個人,沒弄明白怎么回事就腦袋搬家了。不,十四是個好數(shù)字,既保證人手充足,又能保證守秘。大多數(shù)人由齊特親自挑選招募,小保羅就是成果之一——他身為長城上最壯的人,雖然動作比僵死的蝸牛還慢,卻能活生生擠碎野人的脊梁骨。短刃也加入進(jìn)來,他得名于自己拿手的武器。還有被弟兄們稱作軟足的灰發(fā)小個子,年輕時干過上百個女人,常吹噓說在那話兒插進(jìn)去之前她們根本沒發(fā)覺他的到來。

計(jì)劃由齊特制訂,這是聰明人的差事。他在老師傅伊蒙身邊干過整整四年呢,之后才被雜種瓊恩·雪諾用他的肥豬朋友頂?shù)簟=褚梗椎羯侥吠枴に郧埃蛩阍谪i頭爵士耳邊低語一句:“替我向雪諾大人致意。”跟著才割他的喉嚨,讓血從層層脂肪里噴出。齊特熟悉烏鴉,不會惹出不必要的麻煩,他也了解塔利,只需匕首輕輕一捅,這膽小鬼就會尿濕褲子哭著求饒。讓他求饒,沒用。割了他喉嚨,再打開籠子放走烏鴉,確保訊息不會送回長城。與此同時,軟足和小保羅合力對付熊老,短刃負(fù)責(zé)班恩,拉克和他表哥們的目標(biāo)是巴棱和戴文,以杜絕可能的追蹤。密謀者們在山下儲備了兩周的食物,而“美女”唐納爾·希山與畸足卡爾會帶走足夠的馬匹。莫爾蒙死后,指揮權(quán)將交到奧廷·威勒斯爵士手中,這沒用的老頭,膽小如鼠。他將在日落前逃回長城,不會浪費(fèi)一個人用于追捕。

三人穿越樹林,狗們迫不及待。拳峰漸漸在綠叢中露出頭來。連日來天色陰暗,熊老下令燃起火把,插在包圍陡峭多石的山峰頂端的環(huán)墻上,形成巨型火環(huán)。一行人涉過小溪,溪水寒冷徹骨,表面是塊塊浮冰。“我要去海邊,”姐妹男拉克吐露,“和表哥們一起去。我們打算造條船,航回三姐妹群島的家里。”

回家,他們會當(dāng)你是逃兵,砍掉你的蠢頭顱,齊特心想。一旦發(fā)誓,便永不能脫離守夜人軍團(tuán),否則無論躲到七國何處,都會遭遇捕殺。

獨(dú)臂奧羅打算航往泰洛西,他說在那兒干點(diǎn)小偷小摸不會冒斬手之危,跟騎士的老婆上床也不會被送到冰天雪地葬送掉一生。齊特想跟他走,問題是自己對潮濕夸張的自由貿(mào)易城邦口語一竅不通。再說他也不會做生意,待在泰洛西能干啥?齊特生于女巫沼澤,他父親終其一生都在別人田地里翻掘搜尋水蛭,工作前先脫個精光,胯下圍一塊厚皮革就涉進(jìn)污水爛泥中,等爬回來時,從腳踝到乳頭都會吸滿水蛭。通常,他讓齊特負(fù)責(zé)把蟲子弄掉。記得有一回,一條蟲子牢牢吸在男孩手掌上,齊特極端厭惡地壓扁了它,因此被父親打個半死——一打水蛭可以在學(xué)士那兒換一個銅板呢。

拉克高興的話就回家去吧,該死的泰洛西人也一樣,齊特哪兒也不去。如果這輩子不用見到女巫沼澤,就真他媽的該謝天謝地。他中意的是卡斯特的堡壘。卡斯特住在那里,儼然是個領(lǐng)主老爺,為啥不能學(xué)他的樣?真有趣,水蛭人的兒子齊特,有朝一日成為住城堡的領(lǐng)主老爺,他的紋章將是粉紅底色上的一打水蛭。為啥只當(dāng)領(lǐng)主?也許某天還可以當(dāng)國王呢。曼斯·雷德不也是從烏鴉開始發(fā)跡的?我可以當(dāng)個他那樣的王,妻妾成群。卡斯特有十九個老婆,還不算那些沒睡過的小女兒。這群女人中雖有一半人像卡斯特一樣又老又丑,但沒關(guān)系,可以讓老的去做飯打掃、拔蘿卜和喂豬,讓年輕的替我暖被子生小孩。卡斯特?哼,他有意見,我就讓小保羅給他來次擁抱!

齊特唯一上過的女人是鼴鼠鎮(zhèn)的妓女。年輕時,村里的少女們只消看見他的臉,看見那些癤子和粉瘤,立馬就會作嘔地跑開。最過分的是邋遢的貝莎,她能為女巫沼澤中每個男孩張開大腿,他以為自己也行。那天,他花了整整一上午去摘野花,因?yàn)樗矚g花兒。結(jié)果呢,結(jié)果她一個勁兒嘲笑他的臉,還說寧愿爬進(jìn)一個塞滿他父親捉的水蛭的被窩也不和他睡。當(dāng)匕首插進(jìn)胸膛時,她的笑容凝固了,多甜美的表情啊,所以他把匕首抽出來又捅了一次。后來他在七泉附近被捕,老侯爵瓦德·佛雷不屑出席審判,只派來私生子瓦德·河文。齊特記得的下一件事就是被一身臭氣的黑衣惡魔尤倫押往長城,為那甜美的片刻,他們奪走了他的一生。

現(xiàn)在他要把一切奪回來,包括卡斯特的女人。那個兇蠻的老野人做得對:想要哪個女人就動手,決不要扭扭捏捏送什么花,讓她有機(jī)會關(guān)注你的癤子!齊特決心不犯同樣的錯誤。

我能成功,他向自己保證過上百遍。只要干凈利落地逃掉,就贏了一大半。奧廷爵士將朝南直奔影子塔,那是返回長城最短的路徑。他不會來抓我們,威勒斯不會,他只會逃命。索倫·斯莫伍德呢?大概會繼續(xù)鼓吹出擊,可奧廷爵士出了名的謹(jǐn)慎,而他才是頭兒。其實(shí)說穿了,只要我們逃掉,這些又有什么打緊,斯莫伍德想打就打,關(guān)我屁事?全部送命最好,那樣別人多半會認(rèn)為我們也一塊兒犧牲了。這是個新點(diǎn)子,很有吸引力。要讓斯莫伍德獲得指揮權(quán)……就得同時干掉奧廷爵士和馬拉多·洛克爵士,但這兩人日夜有侍衛(wèi)守護(hù)……不行,風(fēng)險(xiǎn)太大。

“齊特,”他們在哨兵樹和士卒松下的石頭小徑艱難行進(jìn),小保羅開口道,“鳥兒怎么辦?”

“該死,什么鳥兒?”這呆瓜居然關(guān)心什么鳥兒。

“熊老的烏鴉,”小保羅說,“俺殺了他,以后誰喂他的鳥兒呢?”

“他媽的誰管這破事兒?你高興的話連它一起宰了便是。”

“俺不是不敢殺鳥兒,”大漢道,“可那是只會說話的鳥兒,好稀奇喲。但要不殺它,它說出俺做的事兒咋辦?”

姐妹男拉克笑出聲來。“小保羅,臉皮比城墻還厚。”他嘲弄道。

“你閉嘴。”小保羅兇狠地吼道。

“保羅,”齊特?fù)屧诖鬂h發(fā)怒前發(fā)了話,“看到躺在血泊中、喉嚨被割開的老頭子,不需要鳥兒說話,誰都明白這是謀殺。”

小保羅思考了一陣齊特的話。“對的,”他承認(rèn),“可俺能留下那只鳥兒嗎?俺喜歡它。”

“它是你的了。”為了讓他閉嘴,齊特趕緊宣布。

“很好,咱們哪天沒飯吃了,還有個東西應(yīng)急咧。”拉克評論。

小保羅的聲調(diào)又陰沉下來。“最好別來吃我的鳥兒,拉克,最好別來。”

齊特聽到叢林那頭傳來聲音。“你兩個都給我閉嘴,快到拳峰了。”

走出樹林時,他們位于山峰西麓,于是繞路往南尋找更便利的上山途徑。林邊有十來個守夜人練習(xí)弓箭。人們在樹干上繪著靶子,瞄準(zhǔn)它們射擊。

“看哪,”拉克說,“肥豬射箭。”

沒錯,離他們最近的射手正是豬頭爵士本人,這個竊取了他在伊蒙學(xué)士身邊職位的胖子。只消看到山姆威爾·塔利,他就氣不打一處來。在他眼中,侍候伊蒙學(xué)士是世上最便宜的工作。老盲人很和善,而克萊達(dá)斯又總是搶著干活,因此齊特的任務(wù)十分簡單:清掃鴉巢、生起爐火、準(zhǔn)備飯菜……伊蒙又從不打他。死胖子,憑什么把我排擠出去?憑你出身高貴、懂得認(rèn)字兒?媽的,殺他之前,得讓他好好瞧瞧我的匕首。“你們先走,”他告訴兩名同伴,“我去瞧瞧。”狗們還在拽著他,盼望趕緊回去,盼望山頂?shù)氖澄铩}R特抬起靴尖給了母狗一腳,讓它們平靜了些。

他躲在林子里看胖子擺弄一根和他一般高的長弓,那張紅彤彤的圓臉因?qū)W⒍櫝梢粓F(tuán)。塔利身前的地上插著三支箭。他搭箭拉弓,用了好長時間瞄準(zhǔn)后才發(fā)射。箭支飛到綠叢中不見蹤影。齊特縱聲大笑,直笑得干嘔。

“這支是一定找不到了,他們又會怪到我頭上的。”艾迪森·托勒特宣布,這位郁郁寡歡的灰發(fā)侍從人稱憂郁的艾迪。“自打我弄丟了馬,什么東西不見了他們都要找上門來,似乎這之間有什么聯(lián)系似的。它是白的,雪也是白的,還要我怎么說呢?”

“風(fēng)吹走了那支箭,”葛蘭道,這是雪諾大人的另一位朋友,“握緊弓把,山姆。”

“它好重。”胖子抱怨,不過還是取出第二支箭。這次射得很高,穿過了目標(biāo)上方十尺處的樹冠。

“我確信你打掉了一片葉子,”憂郁的艾迪說,“樹葉已經(jīng)落得夠快了,沒必要幫忙,”他嘆道,“大家都明白落葉后面緊跟著什么。諸神在上,這里好冷。試試最后那支,山姆,我的舌頭快凍在口腔頂上了。”

豬頭爵士放低長弓,看樣子馬上就要痛哭流涕。“太難了。”

“搭箭,拉弓,放,”葛蘭說,“繼續(xù)。”

胖子順從地拔出最后那支箭,搭在長弓上,拉起,發(fā)射。這次他完成得很迅速,不像前兩次那么瞇著眼睛痛苦地瞄準(zhǔn)。箭矢擊中炭筆勾勒的人形胸膛下方,顫動不休。“我射中他了!”豬頭爵士驚訝地喊,“葛蘭,看到了嗎?艾迪,看哪,我射中他了!”

“對,穿過了肋骨。”葛蘭說。

“我殺了他?”胖子想弄清楚。

托勒特聳聳肩。“也許戳穿了肺,如果他有肺的話。基本上,樹木是沒有,這是自然規(guī)律。”他從山姆手中接過長弓,“我見過更糟的射擊,是的,噢,我自己也出過糗。”

豬頭爵士一臉喜色。你還以為他真干出了什么大事!不過當(dāng)他瞧見齊特和他的狗,笑容卻立即收斂,并很快消失了。

“你射中了一棵樹,”齊特說,“但若換作曼斯·雷德的手下呢?他們不會呆站著,伸出枝葉沙沙作響,噢,不會的。他們會撲過來,在你耳邊尖叫,嚇得你尿褲子,我敢打賭!他們會用斧子砍進(jìn)這對小小的豬眼睛之間,你這輩子最后聽到的聲音將是頭骨破碎的轟鳴。”

胖子渾身發(fā)抖。憂郁的艾迪把手放在他肩上。“兄弟,”他莊重地說,“發(fā)生在你身上的遭遇并不意味著山姆威爾會重演。”

“什么,托勒特?”

“砍碎你頭骨的斧子。你的腦子難道不是有一半流到地上教狗吃了?”

大蠢材葛蘭樂了,連山姆威爾都擠出一點(diǎn)微弱的笑容。齊特踢著最近的狗,拉起繩子,調(diào)頭去爬山。盡管笑,豬頭爵士,到晚上看誰笑到最后。他想把托勒特也干掉。陰沉的馬臉蠢貨,沒你好果子吃。

即使踏在拳峰這頭最平緩的山坡上,攀登依舊艱辛。剛到山腰,狗們又開始咆哮拖拉,大概以為終于要開飯了。他讓它們嘗了嘗靴子的滋味,還給那只居然敢反咬他的丑陋大狗一頓鞭子。拴好它們,他立即跑去報(bào)告。“痕跡正如巨人報(bào)告的那樣,可狗聞不到什么,”他在莫爾蒙的黑色大帳篷前對總司令說,“或許給河流沖刷過,也或許只是過時的痕跡。”

“遺憾,”禿頂?shù)哪獱柮伤玖顫M臉雜亂的灰胡子,聲音跟神情一樣疲憊,“吃點(diǎn)鮮肉可以改善大家的生活。”他肩上的烏鴉邊點(diǎn)頭邊復(fù)誦,“鮮肉,鮮肉,鮮肉。”

咱們可以把那些該死的狗烤了,齊特心想,幸好他在被熊老遣散之前管住了嘴巴。這是我最后一次向這家伙低頭,他滿意地認(rèn)定。回來的路上越來越冷,狗們在堅(jiān)實(shí)的凍土上凄楚地?cái)D作一團(tuán),齊特有些渴望爬進(jìn)它們中間。他壓下這個念頭,找來一條羊毛圍巾裹臉,只在嘴邊留出一道小縫。不斷走動似乎會好過點(diǎn),于是他嚼上一片酸葉子,繞著環(huán)墻緩緩踱步,不時和站崗的弟兄分享兩口,傾聽他們說話。白天站哨的沒一個參加他的密謀,雖然如此,多聽聽別人的想法總沒錯。

絕大多數(shù)人的想法就是天真他媽的冷。

人影變長,寒風(fēng)漸強(qiáng)。風(fēng)鉆過環(huán)墻的石縫,發(fā)出高亢尖細(xì)的聲響。“我討厭這聲音,”小個子巨人說,“讓我想起哭鬧著要奶喝的嬰兒。”

他踱回狗群旁,拉克正等著他。“當(dāng)官的又被召進(jìn)熊老帳篷里,似乎吵得挺厲害。”

“那是他們的事,”齊特說,“他們出身高貴——班恩除外——可以用言語代替美酒并沉醉其中。”

拉克神秘兮兮地湊過來。“大呆瓜在盤算那只鳥,”他告誡,四下斜睨確保沒人靠近,“剛才還問能不能為這臭東西預(yù)備些玉米。”

“烏鴉,”齊特說,“可以吃尸體。”

拉克咧嘴一笑:“也許,是他的?”

或是你的。照齊特看,大漢比拉克更有用。“別再惹小保羅。你干你的,他干他的。”

等他終于擺脫姐妹男,坐下來磨劍時,樹間只剩最后幾縷陽光。戴著手套工作真他媽不容易,可手套又不能摘下來。天這么冷,哪個蠢材敢赤手空拳觸摸鋼鐵,立即就會失去一片皮膚。

太陽終于沉沒,狗們嗚咽不止。他給了它們清水和又一通咒罵,“再等半晚,你們就可以開野餐去了。”這時他聞到飯香。

齊特從廚子哈克那里領(lǐng)到自己那份硬面包、蠶豆和培根湯。戴文也在篝火邊。“林子里太安靜,”老林務(wù)官說,“河邊沒有青蛙,樹上沒有貓頭鷹,沒見過這么死氣沉沉的森林。”

“你這牙齒的聲音才死氣沉沉咧。”哈克道。

戴文的木假牙噼啪作響。“連狼也找不到,以前是有的,現(xiàn)在卻沒了。依你看,它們會上哪兒去?”

“比這兒暖和的地方。”齊特說。

篝火旁坐著一打兄弟,其中有四個參加了他的密謀。他邊吃邊瞇眼依次打量每個家伙,看看有沒有誰露出馬腳。短刃十分平靜,默默坐著磨劍,一如既往;“美女”唐納爾·希山繼續(xù)說他的低級玩笑。他有潔白的牙齒,肥厚的紅嘴唇,黃頭發(fā)梳成時髦的樣式披在肩膀上。他愛宣稱自己是蘭尼斯特家的私生子,說不定真是,但齊特看中的并非面貌或出身,選唐納爾·希山是因?yàn)樗康米 ?

對林務(wù)官“鋸木響”他可沒那么有信心,此人的鼾聲比他干的活兒更出名,可現(xiàn)在他表現(xiàn)得如此焦躁,讓人覺得他是再也不會打呼嚕了。馬斯林更糟,寒風(fēng)在呼嘯,齊特卻能看到他臉上不斷淌下汗水,火光下汗珠閃爍,活像潮濕的小鉆石。他也不吃東西,只呆呆瞪著湯碗,仿佛飯香讓人作嘔似的。我得看緊這家伙,齊特心想。

“集合!”十幾個聲音同時叫喊,頓時傳遍山頂營地的每個角落,“守夜人軍團(tuán)的漢子們!到中央營火邊集合!”

齊特皺緊眉頭,幾口灌下菜湯,加入其他人的行列。

熊老挺立在火堆前,在他身后,斯莫伍德、洛克、威勒斯和班恩站成一列。莫爾蒙身披厚實(shí)的黑毛皮斗篷,烏鴉棲息在他肩上,整理著黑羽毛。鐵定沒好事。齊特?cái)D在黃伯納和某個來自影子塔的弟兄之間。等除開森林里的哨兵和圍墻上的守衛(wèi)之外所有人都到齊之后,莫爾蒙清清喉嚨,吐了口唾沫,水星子還沒到地面就結(jié)了冰。“弟兄們,”他說,“守夜人軍團(tuán)的漢子們!”

“漢子!”他的烏鴉尖叫,“漢子!漢子!”

“野人們出發(fā)了,正順著乳河走出山區(qū),索倫確信敵軍前鋒將于十天后抵達(dá)這里。他們中最有經(jīng)驗(yàn)的掠襲者在狗頭哈犸的率領(lǐng)下組成先鋒部隊(duì),剩下的要么做后衛(wèi),要么護(hù)衛(wèi)曼斯·雷德本人,要么就是為保衛(wèi)漫長的隊(duì)伍而分散開來。敵人趕著牛、騾子、馬……但牲口不夠,多數(shù)人只能步行,沒有武裝,未經(jīng)訓(xùn)練,僅有的武器也多半是獸骨、石器,并非鋼鐵。此外,他們還拖帶著婦女、兒童、成群的山羊和綿羊……一切一切的家當(dāng)。總而言之,敵人雖然為數(shù)眾多,卻十分脆弱……他們甚至不知道我們的存在——至少我們?nèi)绱似矶\。”

他們不知道才怪!齊特心想,你這該死的、愚昧的老白癡,他們當(dāng)然知道,這跟太陽會升起一樣明顯!斷掌科林沒回來,不是嗎?賈曼·布克威爾也沒回來,不是嗎?只要他們兩隊(duì)人中任一個給野人逮住,媽的,我們早暴露了。

斯莫伍德邁步向前。“曼斯·雷德打算沖破長城,將血腥的戰(zhàn)爭帶給七大王國。很好,我們以其人之道還治其人之身,明天就把戰(zhàn)爭帶給他。”

“黎明時分,我們?nèi)M(jìn)發(fā)。”人群開始竊竊私語,熊老續(xù)道,“先向北,接著轉(zhuǎn)向西,繞個大彎。等我們回頭時,哈犸的前鋒早該越過了拳峰。霜雪之牙腳下有很多可供埋伏的曲折小峽谷。敵人的隊(duì)伍綿延無數(shù)里,咱們就從多個方向同時襲擊,讓他們以為我們有三千人,而不只是三百。”

“畢其功于一役,在敵人騎兵返回前撤退。”索倫·斯莫伍德說,“他們要追,就讓他們追個痛快,我們正好繞回去攻擊隊(duì)伍另一頭。燒掉車子,驅(qū)散牲口,盡可能屠殺他們的人。如果辦得到的話,最好干掉曼斯·雷德本人。只要能逼他們各自逃命,滾回茅屋山洞去,就算大功告成:即便事有不順,咱們也可以在去長城的途中不斷騷擾對方,讓他們用無數(shù)尸首作路標(biāo)。”

“可他們?nèi)硕鄤荼姟!饼R特身后的某人說。

“我們是去送死。”這是馬斯林的聲音,虛弱而恐慌。

“送死,”莫爾蒙的烏鴉一邊尖叫,一邊拍打黑色的翅膀,“送死,送死,送死。”

“我們中許多人會死,”莫爾蒙道,“也許集體殉職。可正如一千年前另一位總司令所說,這不正是人們要我們披上黑衣的原因嗎?牢記你們的誓言,弟兄們。我們是黑暗中的利劍,長城上的守衛(wèi)……”

“抵御寒冷的烈焰。”馬拉多·洛克爵士拔出長劍。

“破曉時分的光線。”其他人回應(yīng),又有幾把長劍出鞘。

接著所有人都拔劍而出。將近三百柄長劍高舉在空中,三百個嗓音在高喊:“喚醒眠者的號角!守護(hù)王國的堅(jiān)盾!”齊特別無選擇,只能跟著一起喊。空氣因?yàn)槿藗兊耐孪⒍造F騰騰,鋼鐵輝映著火光。他欣慰地發(fā)現(xiàn)拉克、畸足以及“美女”唐納爾·希山都參加進(jìn)來,假裝自己也是大笨蛋們中的一員。太好了。計(jì)劃就要進(jìn)行,沒有招來多余的關(guān)注。

喊聲停歇時,他又一次聽到刺穿環(huán)墻的呼嘯寒風(fēng)。火炬搖擺不定,似乎連它們也覺得冷,突來的死寂中,烏鴉一遍一遍地呱呱高叫:“送死。”

聰明鳥兒,齊特心想。官員們遣散大家,吩咐眾人飽餐一頓,好好休息,養(yǎng)精蓄銳。齊特爬進(jìn)狗群旁自己的毛毯里,腦海里滿是憂慮。如果那天殺的誓言讓某人變了心怎么辦?如果小保羅又忘了,在第二哨而不是第三哨時跑去殺莫爾蒙?如果馬斯林害怕了,如果有人去告密,如果……

他發(fā)現(xiàn)自己在暗夜中聆聽。寒風(fēng)好似嚎哭的孩子,不時還能聽到一兩句談話,一聲馬兒的嘶鳴,一根噼啪作響的柴火。別的就沒了。真靜。

貝莎的臉出現(xiàn)在眼前。我要插的不是匕首啊,他想對她說,我給你摘了花,有野玫瑰、艾菊和金杯子,花了整整一上午。他的心在打鼓,響亮得使他以為會吵醒整座營地。嘴邊的胡須全凍住了。我在怕什么,怕貝莎嗎?以前每次想起她,只是記得她垂死時的面容。我到底哪里不對勁?幾乎無法呼吸。難道睡過頭了?他爬起來,什么東西濕濕的、冰冰的掉在鼻子上。齊特抬起頭。

下雪了。

臉上的淚珠結(jié)成薄冰。這不公平,他想大喊,雪會毀了他的事,毀了一切精心策劃。雪下得好大,厚實(shí)的白羽毛很快覆蓋了他。在大雪中,怎么找得到儲藏食物的地窖,怎么追尋向西的小道?無需戴文和班棱,誰都能抓住他。再說,踏在新雪上,看不清地形,夜里多么可怕,馬兒難免絆住樹根,在石頭上摔斷腿。一切都結(jié)束了,他意識到,還沒開始就已經(jīng)結(jié)束。我們失敗了。水蛭人的兒子終究沒有領(lǐng)主大人的命,他不會有城堡、王冠和妻兒,只有一把野人的長劍穿腸而過,一座無名的墳冢孑然孤立。雪奪走了我的一切……該死的雪……

雪毀過他一次。雪諾和他的寵物豬崽。

齊特站起來。大腿已然麻木,不斷下墜的雪花不僅讓遠(yuǎn)方的火炬呈現(xiàn)出朦朧的橘色光暈,并且化為團(tuán)團(tuán)白色的冷蟲子,與他糾纏。它們停在肩膀和腦袋上,鉆進(jìn)嘴巴和眼睛里,他咬牙切齒地拂拭反擊。山姆威爾·塔利,他想,至少我得干掉豬頭爵士。他裹起圍巾,拉好兜帽,穿越營地,大步邁向這懦夫的所在。

大雪使他在帳篷間迷路,走了半天才注意到胖子于山石和鴉籠間用斷枝搭建的小小防風(fēng)網(wǎng)。塔利埋在黑羊毛毯和雜亂毛皮下,被大雪所掩蓋,活像一座渾圓柔軟的山丘。齊特拔出匕首,期望鋼刀穿過毛皮不會發(fā)出太大聲響。一只烏鴉尖叫起來。“雪諾。”另一只跟著嘀咕,黑色的眼珠透過鐵欄桿瞧他。頭一只不甘示弱,也叫起“雪諾”。他躡手躡腳地越過它們,準(zhǔn)備伸出左手捂胖子的嘴巴,接著……

嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

他的手停在半空,止不住想咒罵。號聲傳遍營地,盡管微弱而遙遠(yuǎn),卻毋庸置疑。諸神怎么總跟我作對!總跟我作對!熊老在四周叢林里布下眼線,以防不測。看來賈曼·布克威爾從巨人梯回來了,齊特猜測,或是風(fēng)聲峽的斷掌科林。一聲號角代表兄弟歸來。如果這是斷掌,那么瓊恩·雪諾大概也在其中。他還活著。

山姆·塔利睜開惺忪睡眼,坐起身,迷惑地望著漫天大雪。烏鴉們叫得更歡,齊特聽到他的狗也跟著吠。這該死的營地已經(jīng)蘇醒。他用套著手套的指頭緊抓住匕首握柄,等候號聲消逝的那一刻,不料等來的卻是另一聲號角,更高亢也更綿長。

嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

“諸神在上。”山姆·塔利抱怨。胖子?xùn)|倒西歪地站起來,腳糾纏在斗篷和毯子里。他踢開這堆東西,伸手去夠掛在附近巖石上的鎖甲。當(dāng)他掙扎著穿上大衣時,注意到站在一旁的齊特。“兩聲嗎?”他問,“我夢見自己聽到兩聲號角……”

“你沒做夢,”齊特說,“兩聲號角召喚我們拿起武器,兩聲號角提醒我們敵人來臨。那些混蛋就在外面,胖子,兩聲號角代表野人逼近。”那張大圓臉上的恐懼讓他直想笑,“讓他們都下七層地獄!該死的哈犸!該死的曼斯·雷德!該死的斯莫伍德!他說他們離這兒還有——”

嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚嗚呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼呼

號聲持續(xù)著,持續(xù)著,似乎永不完結(jié)。烏鴉在籠中拍翅、尖叫、飛舞,狠狠地撞欄桿。營地里所有守夜人軍團(tuán)的戰(zhàn)士都已經(jīng)起身,穿戴鎧甲,整理劍鞘,拿好戰(zhàn)斧和長弓。山姆威爾·塔利渾身發(fā)抖地站著,臉色與飄落在他們身邊的白雪無異。“三聲,”他刺耳地說,“這是三聲,我聽見三聲。他們從沒吹過三聲。數(shù)千年來都沒有過。三聲代表——”

“——異鬼來襲。”齊特的聲音不知是笑是哭。他的內(nèi)衣突然濕了,尿液流淌過大腿,褲子上方霧氣騰騰。

譯者:屈暢 胡紹晏
上架時間:2017-01-09 17:04:27
出版社:重慶出版社
上海閱文信息技術(shù)有限公司已經(jīng)獲得合法授權(quán),并進(jìn)行制作發(fā)行

QQ閱讀手機(jī)版

主站蜘蛛池模板: 大英县| 虞城县| 五河县| 凤台县| 夹江县| 乌苏市| 鹤壁市| 丰宁| 湖北省| 岳阳县| 体育| 襄垣县| 民权县| 漳浦县| 桂东县| 荥经县| 弥勒县| 天柱县| 龙井市| 偃师市| 鄄城县| 油尖旺区| 临江市| 手游| 共和县| 绥德县| 桑日县| 龙南县| 江永县| 张北县| 鹿泉市| 利川市| 佛学| 莱阳市| 维西| 凯里市| 漠河县| 图木舒克市| 九龙城区| 黄石市| 炉霍县|