舉報

社會敘述理論與京劇英譯和傳播
最新章節: 后記
本書結合社會敘述理論,在回顧京劇英譯和傳播歷史的基礎上,結合目前文化“走出去”戰略的實施,探討京劇譯介與傳播中各行動者的作用,以及譯介和傳播策略等,旨在為講好中國故事提出有針對性的對策。具體說來,本書對翻譯研究的語言學轉向、文化轉向和社會學轉向進行綜述,分析翻譯中的敘述建構和敘述評估,闡述京劇的中國文化內涵,強調京劇譯介與傳播對中國文化“走出去”和講好中國故事的重要意義。在對中西戲劇進行簡單比較的基礎上,探討京劇與西方戲劇抒情與敘事的重要差異以及這種差異對京劇英譯策略選擇的影響。