最新章節(jié)
書友吧第1章 卡耐基夫人修訂序
《人性的弱點》初版于1937年問世,當(dāng)初只印刷了5000冊。戴爾·卡耐基和出版商西蒙與舒斯特出版公司都沒想過還能多賣。然而令他們吃驚的是,它一夜成名,一版一版地從印刷機(jī)上滾下,以滿足人們越來越大的需求。《人性的弱點》是經(jīng)久不衰的國際暢銷品,在出版史上占有一席之地。它絕非僅在大蕭條過后觸碰了大眾敏感的神經(jīng)、滿足了大眾的需要,而是哪怕到了近50年后的20世紀(jì)80年代,依舊暢銷不衰。
戴爾·卡耐基過去常說:“比起新造一個概念,賺100萬美元要容易得多。”“如何贏得朋友并影響他人”[1]就成了這樣一個概念,從政治漫畫到小說,人們引用它、解釋它、模仿它,在無數(shù)場合下使用它。本書被翻譯成了幾乎所有已知有文字的語言。每代人都能從中咀嚼出新意,并發(fā)覺其與自己息息相關(guān)。
那么問題來了:歷史證明了并持續(xù)證明著其活力和普遍魅力的書,為什么要去修訂呢?為什么要去干涉它呢?
要回答這個問題,我們必須知道戴爾·卡耐基本人一生都在孜孜不倦地修訂自己的作品。寫《人性的弱點》本來是用來做他“有效溝通和人際關(guān)系課”的教材的,現(xiàn)在該課程還在用它做課本。他在1955年去世前,一直在修正和完善課程本身,以適應(yīng)大眾越來越多元的、不斷變化的需求。戴爾·卡耐基對現(xiàn)代生活變動不居的潮流最為敏感。他不斷改進(jìn)、優(yōu)化授課方法,數(shù)次修訂關(guān)于有效溝通的本書。如果他活到現(xiàn)在,肯定會自己修訂《人性的弱點》,以適應(yīng)20世紀(jì)30年代以來世界所發(fā)生的變化。
書中的很多名人,當(dāng)年很有名,今天的很多讀者不見得知道;有些措辭和案例顯得落伍,在當(dāng)今社會環(huán)境下就像維多利亞時期的小說一樣古舊。如此一來,本書的整體可讀性就會被削弱,關(guān)鍵信息就不那么突出了。
所以這次修訂的目的,就是在不干涉內(nèi)容的前提下,為現(xiàn)代讀者加固文本,把內(nèi)容說得更清楚。我們沒有改變《人性的弱點》,只是刪了一些過時案例,增加了一些更現(xiàn)代的內(nèi)容。卡耐基慷慨激昂、令人如沐春風(fēng)的風(fēng)格并未改變——甚至連他用的30年代的俚語也未改一絲一毫。戴爾·卡耐基的寫作風(fēng)格就是他的說話風(fēng)格,熱情洋溢,高度口語化,就像在和你面對面交流。
無論是在本書中還是在相關(guān)課程的課堂上,他的話語仍像從前那樣擲地有聲。卡耐基的課程,世界上成千上萬的人都在學(xué),每年招生人數(shù)都在增加。沒參加課程的人則在閱讀和學(xué)習(xí)《人性的弱點》,他們受到鼓舞,并使用其中的原則提高了自己的生活水平。我們?yōu)閮烧哌M(jìn)行了此次修訂,旨在對這件利器進(jìn)行打磨和拋光。
多蘿西·卡耐基(卡耐基夫人)
1981