My dear sire, with tears as his remonstrance and broken heart, has since retreated from the forest, hoping that in the meantime, his Majesty will not regard me as a story, no, a joke, and tell it to others. In this way, no one will disturb you, and no one will cry for everything about you. 我親愛的陛下 , 臣以眼淚為諫 , 心碎為由 , 從此退隱林間 , 望在這期間 , 陛下不會把我當成一個故事 , 不 , 是笑話 , 講給別人聽 。 這樣 , 就不會有人打擾你 , 也不會有人再為你的一切而流淚了 ..
最強修仙宿舍書評詳情
我親愛的陛下 , 臣以眼淚為諫 , 心碎為由 , 從此退隱林間 , 望在這期間 , 陛下不會把我當成一個故事 , 不 , 是笑話 , 講給別人聽 。 這樣 , 就不會有人打擾你 , 也不會有人再為你的一切而流淚了 ..
二狗子被葛東海踩著,很是不爽。
“你去不去?”
葛東海聲音略顯低沉,對二狗子問道。
“吼,干就干!”
二狗子咬了咬狗...
樂
的
人打賞《最強修仙宿舍》200書幣!