首頁(yè) > 社會(huì)科學(xué) >
語(yǔ)言文字
> 二語(yǔ)寫作中的錯(cuò)誤分析與中介語(yǔ)研究=Error Analysis and Interlanguage in Chinese Second Language Writing(英文)最新章節(jié)目錄
舉報(bào)

會(huì)員
二語(yǔ)寫作中的錯(cuò)誤分析與中介語(yǔ)研究=Error Analysis and Interlanguage in Chinese Second Language Writing(英文)
本書重點(diǎn)研究了語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的熱點(diǎn)課題——二語(yǔ)寫作中的錯(cuò)誤分析與中介語(yǔ)研究,尤其側(cè)重研究口語(yǔ)中的評(píng)價(jià)功能,羅列了不少口語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)證研究成果。本書考察英語(yǔ)日常對(duì)話中評(píng)價(jià)功能的語(yǔ)言使用特點(diǎn),引用數(shù)據(jù)為評(píng)價(jià)功能自動(dòng)識(shí)別提供語(yǔ)言知識(shí)和數(shù)據(jù)支持,拓展了過去以定性為主的評(píng)價(jià)功能研究,基于語(yǔ)料庫(kù)的實(shí)例,對(duì)所有的評(píng)價(jià)話語(yǔ)進(jìn)行分類,將評(píng)價(jià)話語(yǔ)的研究從詞匯層面提升到語(yǔ)法結(jié)構(gòu)層面。
目錄(60章)
倒序
- 封面
- 版權(quán)信息
- PREFACE
- LIST OF TABLES
- LIST OF FIGURES
- LIST OF ABBREVIATIONS
- CHAPTER 1 INTRODUCTION
- 1.1 Research Background and Purpose
- 1.2 Research Questions
- 1.3 Objective and Significance of the Study
- 1.4 Organization of the Research
- CHAPTER 2 LITERATURE REVIEW
- 2.1 Errors and Error Analysis
- 2.2 Error Analysis and Second Language Acquisition
- 2.3 Interlanguage
- 2.4 Error Correction
- 2.5 Previous Studies on Error Analysis from the Perspective of Interlanguage
- 2.6 The Development of Learner Language and Error Analysis Research
- 2.7 Error Analysis and Corpus Linguistics
- CHAPTER 3 METHODOLOGY
- 3.1 Research Design
- 3.2 Participants
- 3.3 Instruments
- 3.4 The Pilot Study
- 3.5 The Main Study
- 3.6 Data Analysis
- CHAPTER 4 RESULTS AND DATA ANALYSIS
- 4.1 Descriptive Statistics in Chinese L2 Students'Writing Error Patterns
- 4.2 Linguistic Factors Causing Writing Errors
- 4.3 Questionnaire Statistics
- 4.4 Semi-structured Interview
- 4.5 Writing Instructions in the Non-English Major Class
- CHAPTER 5 DISCUSSION
- 5.1 Writing Errors in Eight Years
- 5.2 Relationship between Writing Errors and Writing Proficiency
- 5.3 Linguistic Causes of Writing Errors
- 5.4 Non-linguistic Causes of Writing Errors
- 5.5 Other Particular Variables Affecting Writing Proficiency
- CHAPTER 6 CONCLUSIONS
- 6.1 Summary of Findings
- 6.2 Research Implications
- 6.3 Limitations
- 6.4 Future Studies
- ACKNOWLEDGEMENTS
- REFERENCES
- APPENDICES
- Appendix 1 The Writing Proficiency Test
- Appendix 2 Scoring Scheme for the Writing Proficiency Test
- Appendix 3 List of Codes Used to Analyse the Errors in English Writing
- Appendix 4 Items in Piloting Questionnaire(English Version)
- Appendix 5 Items in Piloting Questionnaire(Chinese Version)
- Appendix 6 Items in Semi-structured Interview(English Version)
- Appendix 7 Items in Semi-structured Interview(Chinese Version)
- Appendix 8 An Example of Transcription in an Interview(English Version)
- Appendix 9 An Example of Transcription in an Interview(Chinese Version)
- Appendix 10 Questionnaire Consent Form
- Appendix 11 Interview Consent Form
- Appendix 12 The Cutting Point of Three Different Proficiency Groups
- Appendix 13 Items in Questionnaire of the Main Study
- Appendix 14 Items in Questionnaire of the Main Study(Chinese Version) 更新時(shí)間:2025-06-04 10:39:10
推薦閱讀
- 中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)研究(2016年春之卷/總第19卷)
- 電子與通信技術(shù)專業(yè)英語(yǔ)(第4版)
- 財(cái)政干部應(yīng)用文寫作
- 初級(jí)漢字階梯識(shí)讀一
- 日語(yǔ)情態(tài)與認(rèn)知情態(tài)研究
- 任務(wù)型初級(jí)漢語(yǔ)教學(xué):從理論到實(shí)踐
- 寫作導(dǎo)論
- 古文觀止譯注(修訂本)(上下)
- 漢語(yǔ)的世界:中國(guó)文化演講錄
- 思想本質(zhì):語(yǔ)言是洞察人類天性之窗
- 簡(jiǎn)明杭州話讀音示例
- 基于綜合性句法—語(yǔ)義界面的中動(dòng)結(jié)構(gòu)研究
- 東西方古典語(yǔ)言與文明比較研究
- 漢字文化教育與課程開發(fā)體系研究
- HTML5基礎(chǔ)與實(shí)踐教程
- 這個(gè)詞,竟然是這個(gè)意思Ⅰ
- 域外資源與晚清語(yǔ)言運(yùn)動(dòng):以《圣經(jīng)》中譯本為中心
- 實(shí)用家庭文書寫作大全
- 漢語(yǔ)偽定語(yǔ)現(xiàn)象之韻律語(yǔ)法闡釋
- 中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)朗讀節(jié)奏模式研究
- 語(yǔ)用學(xué)的發(fā)展與現(xiàn)狀
- 語(yǔ)言面面觀
- 雅思寫作不傳之秘
- 古文字與語(yǔ)文教育
- 語(yǔ)言:言語(yǔ)研究導(dǎo)論
- 增廣賢文全鑒(珍藏版)
- 開口就能說(shuō)重點(diǎn)(升級(jí)版)
- 寫作的基本技巧
- 漢語(yǔ)句法的認(rèn)知結(jié)構(gòu)研究
- 即學(xué)即用社科論文寫作技巧與發(fā)表指引