第3章 演講臺(tái)上的光芒
- 重生:我是港圈大小姐
- 周晚舟
- 2374字
- 2025-06-19 21:10:22
“祁薇,你確定要報(bào)名?“英語(yǔ)老師李雯推了推眼鏡,難以置信地看著我,“這可是全縣中學(xué)英語(yǔ)演講比賽。“
我點(diǎn)點(diǎn)頭,在報(bào)名表上工整地寫下自己的名字:“我確定。“
教室里頓時(shí)響起一片竊竊私語(yǔ)。坐在我旁邊的霍言琛挑了挑眉,伸手拿過(guò)報(bào)名表,毫不猶豫地在第二個(gè)位置簽下自己的名字。
“我以為你會(huì)猶豫。“我小聲說(shuō)。上周他提到這個(gè)比賽時(shí),態(tài)度并不積極。
霍言琛合上鋼筆,唇角微揚(yáng):“有競(jìng)爭(zhēng)才有意思。“
陽(yáng)光透過(guò)窗戶灑在他的側(cè)臉上,勾勒出完美的下頜線。我不由得多看了兩眼,趕緊移開(kāi)視線。前世的霍言琛也曾用這種眼神看我,那是我們第一次商業(yè)合作談判前。
“比賽主題是'我的夢(mèng)想',“李老師遞給我們兩張說(shuō)明,“兩周后初賽,前三名將代表縣里參加地區(qū)賽。你們需要準(zhǔn)備一篇三分鐘的演講稿。“
我接過(guò)紙張,心跳加速。前世我從未參加過(guò)任何比賽,總是被家務(wù)和學(xué)習(xí)壓得喘不過(guò)氣。而這一次,我要抓住每一個(gè)機(jī)會(huì)。
放學(xué)路上,我和霍言琛不約而同地走向圖書館。自從上周那本《香港金融實(shí)務(wù)》后,我們經(jīng)常在那里討論功課。
“你的夢(mèng)想是什么?“走在林蔭道上,霍言琛突然問(wèn)道。
我踢開(kāi)一顆小石子,思考該如何回答。前世的夢(mèng)想是出人頭地、逃離養(yǎng)父母家,后來(lái)是打造自己的商業(yè)帝國(guó),再后來(lái)...是和霍言琛共度余生。
“改變命運(yùn)。“最終我選擇了最真實(shí)的答案,“你呢?“
霍言琛雙手插兜,目光投向遠(yuǎn)處:“證明自己。“
這個(gè)回答讓我心頭一緊。前世他確實(shí)花了很長(zhǎng)時(shí)間證明自己不是靠家族庇蔭的富二代,而是有真才實(shí)學(xué)的企業(yè)家。但現(xiàn)在,他不過(guò)是個(gè)十七歲的轉(zhuǎn)學(xué)生,這種壓力從何而來(lái)?
圖書館安靜如常。我們找了個(gè)角落的位置,開(kāi)始各自準(zhǔn)備演講稿。我咬著筆帽,思考如何在不顯得怪異的情況下展現(xiàn)我的英語(yǔ)水平——一個(gè)縣城女孩突然會(huì)說(shuō)流利英語(yǔ)已經(jīng)很可疑,如果再用上高級(jí)詞匯和復(fù)雜句式,恐怕會(huì)引起不必要的注意。
“卡住了?“霍言琛遞過(guò)一張紙條。
我搖搖頭,寫下:【在想怎么寫得像個(gè)高中生。】
他看了,輕笑出聲:“就寫你真實(shí)的夢(mèng)想,用你真實(shí)的水平。“
“那會(huì)嚇到評(píng)委的。“我寫道。
“那就嚇嚇?biāo)麄儭!八苹丶垪l,眼里閃著狡黠的光。
最終,我決定折中處理。稿子內(nèi)容簡(jiǎn)單樸實(shí),但發(fā)音和表達(dá)可以完美些。畢竟,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)可以解釋為模仿英文廣播,而內(nèi)容太成熟就說(shuō)不通了。
霍言琛的稿子則充滿了國(guó)際視野,談到全球經(jīng)濟(jì)和中國(guó)未來(lái)的發(fā)展。不愧是霍家培養(yǎng)的繼承人,格局就是不一樣。
“能幫我聽(tīng)聽(tīng)發(fā)音嗎?“寫完稿子,我問(wèn)道,“有些詞我不確定讀得對(duì)不對(duì)。“
這當(dāng)然是借口。前世我曾在美國(guó)分公司工作過(guò)兩年,英語(yǔ)發(fā)音接近母語(yǔ)者水平。但我需要一個(gè)理由和霍言琛互動(dòng)。
霍言琛點(diǎn)點(diǎn)頭,認(rèn)真聽(tīng)我朗讀。當(dāng)我念到“opportunity“一詞時(shí),他搖頭:“第二個(gè)'p'不要太重,像這樣——“他示范了一遍,英式發(fā)音優(yōu)雅得如同BBC播音員。
我模仿他的發(fā)音,故意在第三次嘗試時(shí)才做對(duì)。他露出滿意的微笑,那一刻,我仿佛回到了前世我們初識(shí)時(shí),他教我商業(yè)談判技巧的場(chǎng)景。
“你的基礎(chǔ)其實(shí)很好,“霍言琛評(píng)價(jià)道,“只是有些細(xì)節(jié)需要調(diào)整。“
“謝謝。“我低頭掩飾眼中的情緒波動(dòng),“要聽(tīng)聽(tīng)你的嗎?“
他朗讀起來(lái),聲音低沉悅耳。我注視著他微微顫動(dòng)的睫毛和開(kāi)合的嘴唇,一時(shí)走了神。
“...怎么樣?“他讀完問(wèn)道。
“完美。“我真誠(chéng)地說(shuō),“你肯定會(huì)拿第一。“
“未必。“他意味深長(zhǎng)地看我一眼,“我有種感覺(jué),你在隱藏實(shí)力。“
我心頭一跳,強(qiáng)裝鎮(zhèn)定:“一個(gè)連英語(yǔ)課本都買不起的人能隱藏什么實(shí)力?“
霍言琛沒(méi)有回答,只是從包里拿出一本嶄新的《牛津高階英漢雙解詞典》推到我面前:“給你的。“
我怔住了。這本詞典在九十年代的內(nèi)地縣城堪稱奢侈品,價(jià)格相當(dāng)于普通工人半個(gè)月工資。
“我不能要。“我推回去。
“不是禮物,“他平靜地說(shuō),“是投資。如果你拿了地區(qū)賽名次,學(xué)校會(huì)有獎(jiǎng)金,到時(shí)候再還我錢。“
他太了解如何維護(hù)我的自尊心了。前世也是如此,他從不施舍,只提供“機(jī)會(huì)“和“投資“。
“謝謝。“這次我沒(méi)再拒絕,“我會(huì)還你的。“
詞典扉頁(yè)上有他瀟灑的簽名:霍言琛,1995年9月。我輕輕撫摸那墨跡,一種奇妙的宿命感涌上心頭。
接下來(lái)的兩周,我們每天放學(xué)后都一起練習(xí)。霍言琛教我英式發(fā)音的細(xì)節(jié)和演講技巧,我則幫他理解內(nèi)地文化中的一些隱喻和習(xí)慣表達(dá)。這種互補(bǔ)讓我們的關(guān)系迅速拉近,雖然誰(shuí)都沒(méi)有明說(shuō)。
比賽當(dāng)天,學(xué)校禮堂座無(wú)虛席。二十名參賽選手抽簽決定順序,我抽到第七,霍言琛第十五——壓軸出場(chǎng)。
前幾位選手表現(xiàn)平平,有的緊張忘詞,有的發(fā)音生硬。輪到我了,我深吸一口氣走上臺(tái)。
燈光有些刺眼,我瞇起眼睛看向觀眾席。前排坐著評(píng)委和學(xué)校領(lǐng)導(dǎo),后面是各年級(jí)學(xué)生。忽然,我在角落里看到一個(gè)熟悉的身影——陳司機(jī),那個(gè)自稱霍家司機(jī)的神秘男人。他今天穿著正式西裝,正低頭記錄什么。
“我的夢(mèng)想是架起一座橋梁...“我開(kāi)始演講,聲音比預(yù)想的還要鎮(zhèn)定。
三分鐘過(guò)得飛快。我流利地表達(dá)著“連接中國(guó)與世界“的夢(mèng)想,偶爾加入幾個(gè)得體的手勢(shì)。講到一半時(shí),我看到評(píng)委們交換著驚訝的眼神,而陳司機(jī)已經(jīng)放下筆,死死盯著我。
演講結(jié)束,掌聲雷動(dòng)。我鞠躬致謝,余光瞥見(jiàn)霍言琛在選手區(qū)沖我豎起大拇指。
接下來(lái)的選手表現(xiàn)都不錯(cuò),但沒(méi)人能引起評(píng)委那樣的反應(yīng)。直到霍言琛上臺(tái)。
他一開(kāi)口,全場(chǎng)安靜。不同于其他學(xué)生的稚嫩,他的演講沉穩(wěn)有力,充滿國(guó)際視野和商業(yè)智慧。雖然主題相同,但他的角度更加宏觀,談到了香港回歸和中西方經(jīng)濟(jì)融合。
“...這就是我的夢(mèng)想,不僅是個(gè)人的,也是我們這一代人的責(zé)任。“他結(jié)束演講時(shí),掌聲比給我的還要熱烈。
評(píng)分統(tǒng)計(jì)需要時(shí)間,所有選手在臺(tái)上等待結(jié)果。我站在霍言琛旁邊,能聞到他身上淡淡的檀香。
“緊張嗎?“他低聲問(wèn)。
我搖搖頭:“你呢?“
“有點(diǎn)。“他承認(rèn),“這是我第一次參加這種比賽。“
這讓我驚訝。霍言琛前世可是在聯(lián)合國(guó)論壇上演說(shuō)過(guò)。
比賽結(jié)束,不出意外我和霍言琛分別得到了二等獎(jiǎng),和一等獎(jiǎng)。我雖然只拿到了二等獎(jiǎng),但這個(gè)獎(jiǎng)有四十塊錢的獎(jiǎng)金。
我確定那這筆錢,去做點(diǎn)小生意。正是長(zhǎng)身體的年紀(jì),不能一直吃咸菜饅頭。