第27章 合約簽訂
- 文娛1999
- 預定冠軍
- 2142字
- 2025-05-12 14:20:00
內地徹底放開音像制品的出版和發行許可,要等到2001年12月加入WTO以后。
當前各大音像出版社,依舊是壟斷地位。
即使通過掛靠獲得出版資質的私企,也只承擔策劃、制作和宣發的作用,還要向國有出版社繳納管理費。
這也是許柏言直接選擇跟滬上聲像合作的原因。
而他提出的方案,劉麗娟也很是愿意。
此時各大音像出版社的授權期限,通常都是1到5年,部分延長續約的也不超過10年。
比如97年聲像出版的唱片《記住柳歡》,就是授權期3年,預付金5萬,版稅為銷售額的10%。
94年聲像出版的《中國火》、《唐朝專輯》、《黑豹專輯》,最初只簽了1年。
全國爆火后,負責人胡戰英才決定延長授權期限。
在面對盜版已經橫行的狀況下,正版專輯在內地的銷量依舊突破了500萬張,算上盜版的話,幾年間賣了差不多2000多萬張。
也進一步推動了魔巖三杰和兩支搖滾樂隊的傳奇地位。
如今,盜版已占據市場份額的60%,磁帶、CD和 VCD復制技術門檻很低,在幾個南方省份已經形成了完整產業鏈,整個灰色渠道更是覆蓋全國。
甚至某些盜版工廠已經大量鋪設DVD生產線。
但正規的出版社卻因技術滯后、管理僵化、盈利模式單一等問題,只能眼睜睜看著被擠壓生存空間。
即使官方展開打擊盜版的專項行動,卻也是治標不治本。
《貝加爾湖畔》之后肯定是盜版泛濫。
許柏言既管不著,也拿不到他們一毛錢,不如從聲像這邊先賺一筆。
雙方一拍即合。
非凡和龍音的兩位代表體面的說了一些客套話,希望以后能有機會跟許柏言合作,便先行告辭了。
楊圣良坐在那兒傻眼半天,也終于緩過神來。
“許同學,或許我們可以再聊聊,而且我們雙方的合作,并不耽誤你和聲像這邊的簽約。”
他還是不想放棄,本就是沖著人來的,心態上有所轉變后,語氣也誠懇了許多,從實際的音樂制作方面開始入手,再到華語樂壇未來的流行趨勢。
許柏言耐心的聽著,等他講的差不多后方才說道:“感謝楊總的欣賞,雖然我希望能專心學業,但音樂方面也不是不可以合作。”
“其實楊總可以把我當成一個詞曲創作者,前期我們的合作只限定在幕后,等我大學畢業以后再考慮簽約的事,當然,也可能用不了那么久,說不定大二、大三我就想出道當歌手了呢?”
楊圣良也知道,談判不是一次兩次就能得出結果的。
就像他現在手里的簽約藝人,也是來來回回跑了好幾次,先是見過藝人家長,又見了學校的老師,幾經波折才敲定的。
現在能跟許柏言談判到這一步,他感覺已經很成功了。
當下拿出自己名片遞上,又留了許柏言在學校宿舍樓的電話,甚至還要了家里和班主任李志輿的聯系方式。
“以后我們多交流,如果你有歌曲想賣掉的話,可以隨時跟我聯系。”
“好的楊總,未來四年我基本都會在滬上,大家隨時溝通。”
許柏言想著已經到了中午,于是又客氣的問了句,“楊總要不要一起吃個便飯?”
“今天就先不吃了,估計劉主任還有很多事情要跟你談,我們下次再聚。”
“那您慢走!”
送走楊圣良后,劉麗娟笑著說:“他估計以后會經常聯系你的。”
“希望是找我來買歌的。”
“哦?這么聽來,小許你有很多原創作品?”
“還好,有一些庫存,還得根據歌手的實際情況修改。”
許柏言暫時不缺錢,自然也不會告訴別人他腦袋里裝著無數歌曲,可以隨時取用。
“如果你想賣歌,我也可以幫得上忙。”
劉麗娟說,“聲像也有簽約歌手,王子鳴你知道吧?今年我們剛簽的,目前已經幫他制作了一張專輯,你有好的作品也可以投過來。”
“嗯,我回頭整理一下,再聯系您。”
許柏言也是隨口說的,以后真要賣歌的話,也得有選擇性,實在是推不開的,就拿幾首未來短視頻神曲丟過去,雖然質量有些敷衍,但旋律可是都上頭的很。
劉麗娟主動邀請許柏言和董青,以及那位法學專業的同學一起吃了頓飯。
然后就打車來到滬上聲像所在的零陵路東亞大廈,在劉麗娟的辦公室進行了簽約。
許柏言以獨立創作歌手的身份進行授權,聲像獲得五年的音像制品復制權、發行權,地域限制在大陸地區。
因為只是一首歌,所以最終談攏的價格為一次性支付3萬元的固定使用費。
并且在合約里的發行計劃中規定,這五年里聲像可以多次單獨出版,也可以收錄在合輯里發行。
另外雙方還簽署了一份版權代理協議,期限僅為三年。
未來三年除出版以外,歌曲產生的任何收益,將由聲像代為收取,并收取15%管理費。
不過這個形同虛設,就連央視都不會給版權費,更別提其他了。
但簽了以后,許柏言如果遇上侵權事件,可以要求聲像出面幫忙解決。
這也算是唯一的用處了。
書面合同都是統一制式的,那位法學專業的華東師大同學,也挑不出什么毛病。
許柏言拿出一筆錢給他做傭金,結果對方硬是不收。
他覺得自己也沒幫到什么忙,還蹭了頓飯吃,最后只象征性的收了50塊的打車費,便直接閃人了。
“等周一領導簽完字,會計部那邊就會安排打款,到時候我給你打電話,最遲一周時間,你也可以留意銀行的匯款動向。”
劉麗娟從桌前拿了一張名片,又順手從抽屜里拿了一張磁帶,一并遞給許柏言,“這是我們出版社新引進的美國唱片,你可以拿去聽一聽,吸取一下他們的音樂風格。”
許柏言瞄了一眼,是美國女歌手克里斯蒂娜·阿奎萊拉今年發行的同名專輯。
她在去年演唱了迪士尼動畫電影《花木蘭》的主題曲,今年二月份該電影在大陸上映后,雖然反響平淡,甚至引來一些罵聲,但她的聲音卻被很多國人知曉。
不過這張專輯8月份才在美國發行,看來聲像的動作還是挺快的。
“感謝劉主任,回頭有什么情況您隨時通知我。”
“行,那我們經常聯絡。”
“好的。”