“悠哉悠哉,輾轉反側。長夜漫漫,少年翻來覆去,還是睡不著,他開始做白日夢。”畢玉柔聲敘述,扣人心弦,畢如全神貫注地聽。
“窈窕淑女,琴瑟友之。”畢玉邊說邊看手中的書,畢如和她一起看。
畢如邊看邊念:“窈窕,美好貌,疊韻詞。揚雄方言:‘秦、晉之間,美心為窈,美狀為窕。’陸德明經典釋文引出王肅云:‘善心為窈,美容為窕。’可見古人釋窈窕也兼指內心美好而言。”
畢玉翻到下一頁,畢如接著念:“琴瑟,古樂器名。古琴多七弦,古瑟二十五弦。友,親愛。廣雅:‘友,親也。’漢書王莽傳顏師古注:‘友,愛也。’按這一章與下一章都是描寫君子想象中與淑女歡聚的情景。”
“二姐,這里寫第四章與第五章都是描寫君子的想象,就是說他在做白日夢。”
“你這么一說,我才看清楚,的確是指君子在做白日夢。”畢如接過畢玉手中的書,認認真真地看,一字不漏地念兩遍。
“阿妹,外婆總是夸你:膽大如斗,心細如發(fā)。今天才發(fā)現你是實至名歸。”
“二姐,你給這么大一頂帽子給我戴,帽大頭小,我惶恐至極。”
“呵呵,阿妹,全家就你最會說話,收放自如。難怪外婆總說你最像她。”
“二姐,哪有這么夸張,平時都是你讓著我。阿爸最器重的是你,你是阿爸的左膀右臂。你一說想習武健身,阿爸二話不說就送你去學跆拳道。我一說想學聲樂,他想都不想就拒絕了。”
“阿妹,誰不知道你有個明星夢,外婆說,除了當明星,你做什么,都順你的意。”太后的懿旨,硬生生地斬斷了畢玉的念想。
“需要你,我是一只魚。水里的空氣,是你小心眼和壞脾氣。沒有你,像離開水的魚,快要活不下去,不能在一起,游來游去……”失落的心情難以言表,唯有唱歌傾吐衷腸,畢玉簡直就是行走的CD。
“小齊的歌,我最喜歡《對面的女孩看過來》。”畢如說。
“是不是勇哥當年用這首歌打動你的芳心?我還是喜歡《傷心太平洋》多一點。離開真的殘酷嗎。或者溫柔才是可恥的。或者孤獨的人無所謂。無日無夜無條件……”畢玉一開口,猶如開演唱會,而觀眾只有畢如一人。
“阿妹的想象力,無敵!”
“好吧。言歸正傳。琴瑟友之的‘友’字是會意字,甲骨文、金文和篆書中的友字,都像兩只方向相同的手,表示志向相同的意思。友的本義是朋友,引申指相好、親近。”畢玉津津樂道。
“那‘朋’字呢?”畢如逐漸對字源產生了興趣。
“‘朋’字在甲骨文和金文中是象形字,字形狀似兩串玉或貝連在一起。古代以玉或貝做貨幣,因此朋的本義指一種貨幣單位。由兩串相并連的珠玉引申出常用義是指關系親密的人,即朋友。另外,朋字也指同類、倫比,因為同類的人常互相結合。”畢玉娓娓不倦。
看到畢如不解的表情,畢玉接著說:“如果兩個人有共同的樂趣,就很容易情投意合。情投意合形容雙方思想感情融洽,合得來。出自明朝吳承恩的《西游記》第二十七回:那鎮(zhèn)元子與行者結為兄弟,兩人情投意合。所以情投意合不一定是男女之間,同性之間照樣可以情投意合。兩人有相同的志趣,情投意合,然后志同道合,也可以說‘情投意合’等于‘志同道合’。”
“我明白了,琴瑟友之,是指女孩和少年都懂音樂,都會彈琴,不然就是對牛彈琴,雞同鴨講,兩人不在同一個頻道,無法產生共同語言。”畢如如夢初醒。
“少年最終得以‘琴瑟友之’,是因為實在是太過用心,太過努力,不斷提升自己,鍥而不舍地去女孩家外的山坡上彈琴,象司馬相如、象羅密歐。終于讓女孩的心被琴聲挑動。至此,少男少女終于發(fā)展到‘琴瑟友之’的階段。這位家教甚嚴的‘窈窕淑女’,一定也接受過很好的素質教育,八成也是鋼琴十級,只不過那時候不是鋼琴,應該是古琴,比如卓文君。”
“這卓文君怎么聽起來那么耳熟。”畢如左思右想。
“你等一下,我去書房拿司馬遷的《史記》過來,《史記?司馬相如列傳》里講到卓文君通音律,善撫琴。”畢玉欲動身去取書。
“《史記》全是文言文,我又看不懂,你直接講故事給我聽就好了,不用那么麻煩,講到一個人就得去找一本書。”畢如迷惑不解。
“二姐,你這就不懂了,古人論述人、事、物,多半追根溯源,高遠其所從來,示不忘本。”畢玉義正辭嚴。
只見畢玉拿起《詩經注析》,快速翻到《衛(wèi)風?氓》,遞給畢如:“二姐,看這篇《氓》的題解,畫紅線的段落,這首詩寫了一個癡情女子負心漢的古老故事。女子通過回憶,生動地敘述了和氓戀愛、結婚、受虐、被棄的過程,表達了她的悔恨和決心忘掉往事的態(tài)度。這首詩故事完整,敘事性強,把愛、恨、悔交織在一起,細膩地刻畫了女子的心理活動,像一首自編自唱的哀歌,十分感人。”
“那我一定要看看。”畢如剛接過畢玉手中的書,正準備問從哪里開始看,畢玉已疾速奔向書房,畢如低頭一看,題解兩頁,有三分之二的文字下方畫有紅線。
氓
【題解】
這是一首棄婦的詩。她生動地敘述和氓戀愛、結婚、受虐、被棄的過程,表示了她悔恨的心情和決絕的態(tài)度,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上受壓迫和損害的現象。
……
氓是一首夾雜抒情的敘事詩,是詩人現實生活和悔恨情緒的再現,她不自覺地運用了現實主義的創(chuàng)作方法,歌唱抒述自己悲慘的命運,起了反映、批判當時社會現實的作用。
詩人所敘述的是自己切身經歷、感受,這種真情實感在階級社會中是帶有普遍性的。她抓住自己和夫權代理人“氓”的矛盾,透露了男尊女卑制度的社會現實。她抓住了自己和兄弟的矛盾,反映了當時道德、輿論是以夫權為中心思想的社會現實。她抓住了自己內心的矛盾,婚前沒有通過父母之命、媒妁之言是否可以同居?見氓就開心,不見就傷心,如何解決見與不見的矛盾?這些錯綜復雜的矛盾,結成詩的主要矛盾——封建禮法制度與婦女幸福家庭生活的愿望的矛盾。這是當時社會中極為普遍的現實。
氓詩人善于塑造人物形象,氓是一個流亡到衛(wèi)國的農民,是小商人。他以假老實、假溫情、假忠誠的虛偽手段,欺騙一位天真美貌的少女,獲得了她的愛情、身體、家私、勞動力。同居以后,把她當牛馬般使用,生活安定,不但虐待,甚至一腳踢出了家門。他是夫權制度的產物,是商人唯利是圖的產物。
詩中又描繪一位善良的勞動婦女形象,她做的是養(yǎng)蠶繅絲的家庭副業(yè)。她天真,一下子便以心許氓了。她多情,不見氓,便泣涕漣漣。她勇敢,敢于無媒而與氓同居。她忠誠,把自己的家私都搬到氓家。她安貧,愿與氓過苦日子。她辛勤,把家務一起挑起來。她堅貞,受丈夫虐待,仍舊愛氓。她剛毅,被棄以后,堅決和氓決絕。她從一位純潔多情的少女,到辛勞忍辱的妻子,再到堅強剛毅的棄婦。她性格的發(fā)展,是隨著和氓關系的變化而發(fā)展的。
本詩通過氓和女兩個形象鮮明對比,誰真誰假,誰善誰惡,誰美誰丑,不是很清楚嗎?當時男女不平等的社會真實面貌,不是如在目前嗎?所以我們說,氓詩人不自覺地運用了現實主義的創(chuàng)作方法。雖然,這僅是上古樸素的現實主義,如實地描寫生活傾向罷了;但是,無可否認,它是現實主義創(chuàng)作方法之源。周揚同志說:“有文學就有創(chuàng)作方法。神話傳說,是浪漫主義的淵源。詩經是現實主義的淵源。”他的分析,是符合中國文學史的實際情況的。
氓之蚩蚩,抱布貿絲。匪來貿絲,來即我謀。送子涉淇,至于頓丘。匪我愆期,子無良媒。將子無怒,秋以為期。
……
乘彼垝垣,以望復關。不見復關,泣涕漣漣。既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
……
桑之未落,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚。于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。
……
桑之落矣,其黃而隕。自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,士貳其行。士也罔極,二三其德。
……
三歲為婦,靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。靜言思之,躬自悼矣。
……
及爾偕老,老使我怨。淇則有岸,隰則有泮。總角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
……