沁園春
孤館燈青,野店雞號[3],旅枕夢殘。漸月華收練[4],晨霜耿耿[5],云山摛錦[6],朝露[7]。世路無窮,勞生有限[8],似此區區長鮮歡[9]。微吟罷[10],憑征鞍無語,往事千端。 當時共客長安,似二陸初來俱少年[11]。有筆頭千字,胸中萬卷[12],致君堯舜[13],此事何難?用舍由時,行藏在我[14],袖手何妨閑處看[15]。身長健,但優游卒歲,且斗樽前[16]。
【解讀】
熙寧七年(1074)初冬作于由海州赴密州途中。
作者原擬轉道濟南去看數年不見的老弟蘇轍,因故未果而作此詞,所以上片寫景言情,語多感傷;下片敘事抒慨,辭多憤懣。寫旅途晨景、敘少年往事、發慷慨議論、抒郁悶心情,數者妥帖渾然。抱負難以實現,故不平之氣充塞;胸襟不得開展,而凜然之志不減。以理入詞,但以情統理。內容上完全突破了應歌的藩籬,在當時堪稱黃鐘大羽之響。藝術上受柳永羈旅行役詞的影響,以鋪敘的方式表而出之,滔滔汩汩、氣勢完足。又多使用經史、詩文中的故實,甚至直用其語,而又善加熔冶,同樣獨標新幟,體現了“以詩為詞”乃至“以文為詞”的優長之處。
[1] 密州:今山東諸城,作者于熙寧七年(1074)底至九年底在此任知州。
[2] 子由:作者弟蘇轍,其時人在濟南。
[3] 號(háo豪):鳴叫,讀陽平。溫庭筠《商山早行》:“雞聲茅店月,人跡板橋霜。”
[4] 練:白絹,喻月光。此句寫天漸明。
[5] 耿耿:明亮貌。唐顧況《游子吟》:“夜晴星河出,耿耿辰與參。”
[6] 摛(chī吃):鋪展。
[7] (tuán團)
:露水盛多貌。《詩經·鄭風·野有蔓草》:“野有蔓草,零露
兮。”以上四句為扇面對(一三句、二四句對仗)。
[8] “世路”二句:漢王粲《贈蔡子篤詩》:“悠悠世路,亂離多阻。”唐駱賓王《海曲書情》:“薄游倦千里,勞生負百年。”
[9] 區區:奔波勞碌貌。南唐伍喬《林居喜崔三博遠至》:“幾日區區在遠程。”
[10] 微吟:指作此詞。
[11] “當時”二句:嘉祐元年(1056),東坡與蘇轍分別以21歲和18歲的少年同去汴京參加考試,次年雙雙進士及第,并為歐陽修所激賞。這與西晉時人稱“二陸”的陸機、陸云兄弟二十多歲被征入京、名動京城正相類似,所以以之相比。長安,本為唐都,此指汴京。
[12] 胸中萬卷:唐李頎《送陳章甫》:“腹中貯書一萬卷。”
[13] 致君堯舜:襄助君王成為圣明的君主。堯舜,遠古部落的兩位圣明之君。語出杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》:“致君堯舜上,再使風俗淳。”
[14] “用舍”二句:用《論語·述而》句:“用之則行,舍之則藏。”
[15] 袖手:將手插在袖中,表示無所作為或不參與其事。
[16] “但優”二句:分別出《左傳·襄公二十一年》引逸《詩》:“優哉游哉,聊以卒歲。”和唐牛僧孺《席上贈劉夢得》:“休論世上升沉事,且斗樽前見在身。”優游,悠閑貌。卒歲,終歲。斗樽前,指飲酒。