- 路未央花已遍芳:那些動人的英文詩(漢英對照)
- (英)威廉·華茲華斯 約翰·濟慈等
- 98字
- 2021-03-19 14:20:34
Autumn Day
Austria|Rainer Maria Rilke
Lord, it is time. The summer was very big.
Lay thy shadow on the sundials,
And on the meadows let the winds go loose.
Command the last fruits that they shall be full;
Give them another two more southerly days,
Urge them on to fulfillment and drive
The last sweetness into heavy wine.
Who has no house now, will build him one no more.
Who is alone now, long will so remain,
Will wake, read, write long letters
And will in the avenues to and fro
Restlessly wander, when the leaves are blowing.
推薦閱讀
- 太陽照常升起:The Sun Also Rises(英文版)
- 老外最想和你聊的101個英語話題:流行名人篇
- 駛過時間海洋的小舟(心如花園雙語悅讀)
- 復仇者聯(lián)盟2:奧創(chuàng)紀元=Avengers: Age of Ultron(英文原版·電影同名小說)
- 有一種智慧叫包容(英文愛藏雙語系列)
- 伴你一生的英語美文:總有些風景讓人難以忘懷
- 劇院風情(雙語譯林·壹力文庫)
- 看《吸血鬼日記》,跟青春偶像學最地道美語
- 英漢雙語感動一生的美文全集
- The Oriental Express 東方哈達:中國青藏鐵路全景實錄
- 奧斯汀經(jīng)典代表作:愛瑪5(英文版)
- 霧都孤兒:OLIVER TWIST(英文版)
- Tales from Tibet 阿里阿里
- 一本書讀懂消失的文明
- 世界經(jīng)典名著:理智與情感(英文版上冊)